لیریک، متن و مفهوم موزیک جذاب و دلنشین JP Saxe با همکاری Julia Michaels تحت عنوان “If The World Was Ending” را بررسی خواهیم کرد.
متن و ترجمه آهنگ If The World Was Ending از JP Saxe به همراه Julia Michaels ، تکست و معنی موزیک ایف د ورلد واس اندینگ از جی پی ساکس و جولیا مایکلز
Lyrics and translation of the song If The World Was Ending by JP Saxe
متن و معنی آهنگ If The World Was Ending از JP Saxe
[Verse 1: JP Saxe]
I was distracted and in traffic
حواسم پرت بود و توی ترافیک گیر کرده بودم
I didn’t feel it when the earthquake happened
حتی حس نکردم وقتی که زلزله اومد
But it really got me thinkin’, were you out drinkin’?
ولی واقعا به فکر فرو رفتم، تو بیرون بودی و نوشیدنی میخوردی؟
Were you in the living room, chillin’, watchin’ television?
یا توی نشیمن نشسته بودی، ریلکس کرده بودی و تلویزیون میدیدی؟
It’s been a year now, think I’ve figured out how
یک سال گذشته، فکر کنم بالاخره فهمیدم که
How to let you go and let communication die out
چطور باید تو رو رها کنم و این ارتباط رو تموم کنم
[Pre-Chorus: JP Saxe]
I know, you know, we know you weren’t
میدونم، میدونی، میدونیم که تو هیچوقت
Down for forever and it’s fine
اهل موندن برای همیشه نبودی، و اشکالی نداره
I know, you know, we know we weren’t
میدونم، میدونی، میدونیم که ما هیچوقت
Meant for each other and it’s fine
برای هم ساخته نشده بودیم، و اشکالی نداره
متن و ترجمه آهنگ If The World Was Ending از JP Saxe
[Chorus: JP Saxe]
But if the world was ending, you’d come over, right?
ولی اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟
You’d come over and you’d stay the night
میومدی و کل شب رو پیشم میموندی
Would you love me for the hell of it?
فقط واسهی حسش دوباره دوستم داشتی؟
All our fears would be irrelevant
همهی ترسهامون بیمعنی میشدن
If the world was ending, you’d come over, right?
اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟
The sky’d be falling and I’d hold you tight
آسمون داشت میریخت ولی من محکم بغلت میکردم
And there wouldn’t be a reason why
و هیچ دلیلی وجود نداشت
We would even have to say goodbye
که مجبور بشیم خداحافظی کنیم
If the world was ending, you’d come over, right? Right?
اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟ نه؟
If the world was ending, you’d come over, right? Right?
اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟ نه؟
تکست و معنی موزیک If The World Was Ending از جی پی ساکس و جولیا مایکلز
[Verse 2: Julia Michaels]
I tried to imagine your reaction
سعی کردم تصور کنم که واکنشت چطور میشد
It didn’t scare me when the earthquake happened
زلزله که اومد نترسیدم
But it really got me thinkin’, the night we went drinkin’
ولی منو برد تو فکر، شبی که با هم رفتیم نوشیدنی خوردیم
Stumbled in the house and didn’t make it past the kitchen
تو خونه تلوتلو میخوردیم و حتی از آشپزخونه رد نشدیم
Ah, it’s been a year now, think I’ve figured out how
آه، یک سال گذشته، فکر کنم بالاخره فهمیدم که
How to think about you without it rippin’ my heart out
چطور بهت فکر کنم بدون اینکه دلم تیکهپاره بشه
[Pre-Chorus: JP Saxe & Julia Michaels, Julia Michaels]
And I know, you know, we know you weren’t
و میدونم، میدونی، میدونیم که تو هیچوقت
Down for forever and it’s fine
اهل موندن برای همیشه نبودی، و اشکالی نداره
I know, you know, we know we weren’t
میدونم، میدونی، میدونیم که ما هیچوقت
Meant for each other and it’s fine
برای هم ساخته نشده بودیم، و اشکالی نداره
[Chorus: JP Saxe & Julia Michaels]
But if the world was ending, you’d come over, right?
ولی اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟
You’d come over and you’d stay the night
میومدی و کل شب رو پیشم میموندی
Would you love me for the hell of it?
فقط واسهی حسش دوباره دوستم داشتی؟
All our fears would be irrelevant
همهی ترسهامون بیمعنی میشدن
If the world was ending, you’d come over, right?
اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟
Sky’d be falling while I hold you tight
آسمون داشت میریخت ولی من محکم بغلت میکردم
No, there wouldn’t be a reason why
نه، هیچ دلیلی وجود نداشت
We would even have to say goodbye
که مجبور بشیم خداحافظی کنیم
If the world was ending, you’d come over, right?
اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟
You’d come over, right?
میومدی، نه؟
You’d come over, you’d come over, you’d come over, right?
میومدی، میومدی، میومدی، نه؟
Mm
اوهوم
آهنگ If The World Was Ending ترجمه
[Pre-Chorus: JP Saxe]
I know, you know, we know you weren’t
میدونم، میدونی، میدونیم که تو هیچوقت
Down for forever and it’s fine
اهل موندن برای همیشه نبودی، و اشکالی نداره
I know, you know, we know we weren’t
میدونم، میدونی، میدونیم که ما هیچوقت
Meant for each other and it’s fine
برای هم ساخته نشده بودیم، و اشکالی نداره
[Chorus: JP Saxe & Julia Michaels]
But if the world was ending, you’d come over, right?
ولی اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟
You’d come over and you’d stay the night
میومدی و کل شب رو پیشم میموندی
Would you love me for the hell of it?
فقط واسهی حسش دوباره دوستم داشتی؟
All our fears would be irrelevant
همهی ترسهامون بیمعنی میشدن
If the world was ending, you’d come over, right?
اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟
The sky’d be falling while I hold you tight
آسمون داشت میریخت ولی من محکم بغلت میکردم
No, there wouldn’t be a reason why
نه، هیچ دلیلی وجود نداشت
We would even have to say goodbye
که مجبور بشیم خداحافظی کنیم
If the world was ending, you’d come over, right?
اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟
You’d come over, you’d come over, you’d come over, right?
میومدی، میومدی، میومدی، نه؟
[Outro: JP Saxe & Julia Michaels]
Hmm
اوهوم
If the world was ending, you’d come over, right?
اگه دنیا داشت تموم میشد، میومدی پیشم، نه؟
درباره آهنگ If The World Was Ending از JP Saxe
“If The World Was Ending” – JP Saxe & Julia Michaels
“If The World Was Ending” یکی از احساسیترین و محبوبترین دوئتهای موسیقی پاپ در دهه ۲۰۲۰ است. این آهنگ در سال ۲۰۱۹ توسط JP Saxe و Julia Michaels منتشر شد و خیلی زود به یکی از آثار موفق در سبک پاپ بالاد تبدیل شد. این ترانه با ملودی لطیف، متن احساسی و اجرای صمیمی، بهسرعت در دل مخاطبان جای گرفت و در دوران همهگیری کرونا محبوبیت بیشتری پیدا کرد.
اطلاعات کلی:
- عنوان: If The World Was Ending
- هنرمندان: JP Saxe و Julia Michaels
- سال انتشار: ۱۷ اکتبر ۲۰۱۹
- ژانر: پاپ بالاد / ایندی پاپ
- ترانهنویسان: JP Saxe، Julia Michaels
- تهیهکننده: Finneas (برادر Billie Eilish)
- مدت زمان آهنگ: ۳:۲۸ دقیقه
موضوع و مفهوم آهنگ:
“If The World Was Ending” یک آهنگ احساسی درباره یک رابطهی تمامشده است. در متن ترانه، دو شخصیت (JP Saxe و Julia Michaels) در حال بازنگری در رابطهی خود هستند و از خود میپرسند که اگر دنیا در حال پایان بود، آیا آنها به سمت یکدیگر بازمیگشتند؟
آهنگ درباره دلتنگی، عشق از دست رفته و احساس ناتمام یک رابطه صحبت میکند. با وجود اینکه آنها میدانند رابطهشان دیگر به پایان رسیده، اما همچنان این سؤال برایشان باقی میماند که آیا در لحظات آخر زندگی، هنوز هم به یکدیگر اهمیت میدهند؟
بخشهایی از متن آهنگ:
JP Saxe:
I was distracted and in traffic
I didn’t feel it when the earthquake happened
But it really got me thinking
Were you out drinking?
Were you in the living room, chilling, watching television?
در این قسمت، شخصیت اول متوجه میشود که حتی زمانی که حادثهای مانند زلزله رخ داده، او بهقدری درگیر زندگی خود بوده که احساساتش را سرکوب کرده است. اما این اتفاق باعث میشود درباره رابطه گذشتهاش فکر کند.
Julia Michaels:
But if the world was ending, you’d come over, right?
You’d come over and you’d stay the night?
Would you love me for the hell of it?
All our fears would be irrelevant.
در این بخش، ترانه این سوال را مطرح میکند که اگر دنیا رو به پایان بود، آیا همچنان عشق آنها زنده میماند و همه چیز را کنار میگذاشتند؟
ویژگیهای موسیقی و تنظیم:
- ملودی آرام و احساسی: آهنگ با پیانوی لطیف و آرام آغاز میشود که فضای غمگین و احساسی آن را تقویت میکند.
- دوئت صمیمی: اجرای هماهنگ و احساسی JP Saxe و Julia Michaels باعث میشود که ترانه بیشتر شبیه به یک مکالمه بین دو نفر باشد تا یک آهنگ معمولی.
- تولید توسط Finneas: Finneas O’Connell، برادر و تهیهکننده Billie Eilish، در این آهنگ نقش مهمی دارد. سبک مینیمال او در این آهنگ کاملاً مشهود است و کمک کرده تا تمرکز اصلی روی احساسات و متن آهنگ باقی بماند.
محبوبیت و موفقیت:
- این آهنگ در بیلبورد هات ۱۰۰ آمریکا به رتبه ۲۷ رسید و در چارتهای جهانی مانند کانادا و انگلستان نیز موفق شد.
- بازخورد مثبت منتقدان: منتقدان از متن عمیق و احساسی آهنگ، تنظیم مینیمال و اجرای هماهنگ و تأثیرگذار دو خواننده تمجید کردند.
- در دوران همهگیری کرونا محبوبیت بیشتری پیدا کرد، زیرا بسیاری از مردم احساس دوری و دلتنگی برای عزیزانشان را در این آهنگ پیدا کردند.
- این آهنگ نامزد جایزه گرمی ۲۰۲۱ برای بهترین اجرای دونفره/گروهی پاپ شد.
نسخه خیریه (2020):
در سال ۲۰۲۰، یک نسخه خیریه از این آهنگ منتشر شد که در آن هنرمندان مشهوری مانند Sam Smith، Alessia Cara، Niall Horan، H.E.R، Keith Urban و بسیاری دیگر همکاری کردند. این نسخه برای جمعآوری کمک به افراد آسیبدیده از بحران کرونا منتشر شد.
پیام کلی آهنگ:
“If The World Was Ending” آهنگی است که درباره عشق ناتمام، پشیمانی، دلتنگی و امید به بازگشت صحبت میکند. این ترانه نشان میدهد که حتی وقتی همه چیز از بین میرود، خاطرات و احساسات ما همچنان باقی میمانند.
به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که متن و ترجمه آهنگ If The World Was Ending از JP Saxe نهایت استفاده را برده باشید.