متن و ترجمه اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snake

متن و ترجمه اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snake

متن و معنی موزیک پلیز دونت چنج (لطفا تغییر نکن) – Please Don’t Change از جونگ کوک و دی جی اسنیک ، تکست و ترجمه اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snake

لیریک ، متن و ترجمه اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snake ، تکست و معنی آهنگ به نام (Please Don’t Change ) ، معنی اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snake به معنای لطفا تغییر نکن

Lyrics and Translation Music JungKook And DJ Snake Please Don’t Change

متن و ترجمه اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snake
متن و ترجمه اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snakeجونگ کوک

متن و ترجمه اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snake

[Verse 1]

Lights on camera
نورها روشن، دوربین آماده

Fast-life stamina
زندگی سریع، استقامت بالا

Nowhere to hide on a satellite
هیچ جایی برای پنهان شدن روی یه ماهواره نیست

Life on camera
زندگی جلوی دوربین

[Pre-Chorus]

Even if your stars align and you’re light years away
حتی اگه ستاره‌هات ردیف باشن و سال‌های نوری ازم دور باشی

I’ll be the same
من همون آدم می‌مونم

I’ll be the same
همون آدم قبلی می‌مونم

Tell me, if my stars align and I’m light years away
بهم بگو، اگه ستاره‌های منم ردیف بشن و ازت سال‌های نوری دور بشم

Will you do the same?
تو هم همین‌طوری می‌مونی؟

[Chorus]

Could you, could you please?
میشه، میشه لطفاً؟

Please don’t change
لطفاً تغییر نکن

Please
خواهش می‌کنم

Please don’t change
لطفاً تغییر نکن

‘Cause I love you, yeah, I love you
چون دوستت دارم، آره، واقعاً دوستت دارم

Oh, I love you love the way you are
دوستت دارم، همین‌جوری که هستی

Please
لطفاً

Please don’t change
خواهش می‌کنم تغییر نکن

متن و معنی اهنگ Please Don’t Change از جونگ کوک و دی جی اسنیک

[Verse 2]

Life off-camera
زندگی دور از چشم دوربین

Mind’s gone traveler
ذهنم یه مسافر شده

No more sign on a cellular
دیگه هیچ نشونی ازم توی موبایل نیست

Lives off-camera
زندگی‌ای که تو قاب دوربین نیست

[Pre-Chorus]

Even if your stars collide and you’re light years away
حتی اگه ستاره‌هات به هم بخورن و ازم سال‌های نوری فاصله داشته باشی

I’ll be the same
من همون آدم می‌مونم

I’ll be the same
همون‌جوری که بودم، باقی می‌مونم

Tell me, if my stars collide and I’m light years away
بهم بگو، اگه ستاره‌های منم برخورد کنن و ازت سال‌های نوری دور بشم

Will you do the same?
تو هم همین‌طور می‌مونی؟

[Chorus]

Could you, could you please?
میشه؟ لطفاً؟

Please don’t change
خواهش می‌کنم تغییر نکن

Please
لطفاً

Please don’t change
خواهش می‌کنم همونی بمون که هستی

‘Cause I love you, yeah, I love you
چون دوستت دارم، آره، واقعاً دوستت دارم

Oh, I love you, love the way you are
دوستت دارم، همین‌جوری که هستی

Please
لطفاً

Please don’t change
خواهش می‌کنم تغییر نکن

درباره اهنگ Please Don’t Change

“Please Don’t Change” یک همکاری موسیقایی بین جونگ‌کوک، عضو گروه BTS، و دی‌جی اسنیک است که در تاریخ ۳ نوامبر ۲۰۲۳ در آلبوم “Golden” منتشر شد

📌 اطلاعات کلی:

  • هنرمندان: جونگ‌کوک و دی‌جی اسنیک​
  • آلبوم: Golden​
  • تاریخ انتشار: ۳ نوامبر ۲۰۲۳​
  • ژانر: پاپ​
  • ترانه‌سراها: ویلیام گریگاهسین، آدیو مارچنت، یانیک راستوگی، زاخاری ریموند​
  • تهیه‌کنندگان: دی‌جی اسنیک، بنکس و رنکس

🎶 مفهوم و پیام آهنگ: این آهنگ به موضوع پذیرش و عشق بی‌قید و شرط می‌پردازد. در متن آهنگ، خواننده از معشوق خود می‌خواهد که تغییر نکند و به همان شکلی که هست باقی بماند، زیرا او را به همین صورت دوست دارد.​

📝 بخشی از متن آهنگ:

“Could you, could you please
Please don’t change?
Please, please don’t change
‘Cause I love you, yeah, I love you
Oh, I love you, love the way you are
Please, please don’t change”

🎼 ویژگی‌های موسیقی و تنظیم:

  • ملودی دلنشین: ترکیبی از ریتم‌های آرام و ملودی‌های جذاب که با صدای جونگ‌کوک هماهنگی دارد.​
  • تنظیم حرفه‌ای: استفاده از عناصر پاپ مدرن که به جذابیت آهنگ افزوده است.​

موزیک ویدئو: موزیک ویدئوی “Please Don’t Change” در کانال یوتیوب رسمی جونگ‌کوک منتشر شده است. این ویدئو با تصاویر خلاقانه و رقص‌های هماهنگ، مفهوم پذیرش و عشق بی‌قید و شرط را به تصویر می‌کشد.​

به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snake نهایت استفاده را برده باشید. هدف ما این است که اطلاعات مفیدی در اختیار شما قرار دهیم و از شما دعوت می‌کنیم نظرات و پیشنهادات خود را در بخش نظرات به اشتراک بگذارید. بدین ترتیب می‌توانیم به بهبود کیفیت محتواهای ارائه‌شده ادامه دهیم.

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار دیاکولند و کارشناس seo

مقالات اخیر

مقالات اخیر برای شما از این قسمت در دسترس است.

متن و ترجمه موزیک دنجرس (خطرناکه) – HAYVAN از هیلی استاینفلد ، تکست و معنی آهنگ Dangerous ...
تا حالا نور آفتاب روی سطح دریا یا روی یه صدف طبیعی رو دیدی؟ اون درخشش نرم، مه‌آلود و گرادی...
تا حالا شده جلوی آینه وایستی، کلی سایه و خط چشم جلوت باشه، ولی ندونی با کدوم شروع کنی که ن...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *