متن و ترجمه آهنگ Tsunami از DJ Snake و Future و Travis Scott

متن و ترجمه آهنگ Tsunami از DJ Snake و Future و Travis Scott

متن و ترجمه موزیک انگلیسی سونامی (Tsunami / موج سهمگین) – Tsunami از دی‌جی اسنیک، فیوچر و تراویس اسکات (DJ Snake, Future & Travis Scott)، تکست و معنی آهنگ Tsunami از DJ Snake و Future و Travis Scott

💫 این آهنگ دو بخش داره —در بخش Future موجی از اعتمادبه‌نفس و قدرت مادیه: «من سونامیم، کسی جلوم نمی‌ایسته.»
در بخش Travis Scott، فضا روان‌پریش و خیال‌گونه‌ست: بین غرور، لذت و دیوانگی، نمادی از هنرمندی که در دنیای خودش غرق شده و می‌گه:«من موجم، یه نیروی توقف‌ناپذیر بین واقعیت و وهم» 🌊

لیریکس، متن و ترجمه آهنگ Tsunami از DJ Snake و Future و Travis Scott، ترجمه آهنگ Tsunami از دی‌جی اسنیک، فیوچر و تراویس اسکات به معنای سونامی / موج سهمگین

🎵 Tsunami – DJ Snake, Future & Travis Scott

Lyrics and translation Music Tsunami by DJ Snake, Future & Travis Scott

متن و معنی آهنگ Tsunami از DJ Snake و Future و Travis Scott

[Part I — Future]

Pluto, Pluto, Pluto, Pluto, Pluto
پلوتو، پلوتو، پلوتو… (اشاره به لقب Future در رپ)

Assalamu alaikum, I’m with DJ Snake
السلام علیکم، من با DJ Snakeم
(یعنی یه همکاری بین‌المللی با حال و vibe شرقی)

Yeah, yeah
آره، آره

Push start, put the truck in the back, .45 on the seat with the MAC
ماشینو با یه دکمه روشن می‌کنم، عقب پر از جنس، صندلی کنارش اسلحه

Codeine and the Act’, codeine and the racks
کدئین و پول، کدئین و پوله

‘Rari red, have my way with the sack, have my way with these racks
فراری قرمز، با پول و بسته‌هام هر کاری بخوام می‌کنم

Have my way with these racks, have my way with these necks
با پول، با گردن‌بندها و زنجیرام هر کاری بخوام می‌کنم

Take a link out your Presi’, put some mink on your back
یه تیکه از ساعتت درمیارم، پوست مینک روی تنت می‌ندازم

Got that Roll’ and it’s snatchin’, I keep more snow than Aspen
رولکس دارم، و از اسنپ بیشتر برف (کُک) دارم

Snowmobile with a baddie, panoramic, what’s happenin’?
با یه دختر خوشگل و موتور برفی‌م، منظره پانوراما، چه خبره؟

[Chorus: Future]

I-I’m tsunami, yeah, I’m tsunami, goin’ dummy, yeah, I’m goin’ dummy
من مثل سونامی‌ام، یه موجِ دیوونه‌کننده، دارم می‌رم بالا

I’m tsunami, yeah, I’m tsunami, I’m goin’ dummy, yeah, I’m goin’ dummy
سونامی‌ام، دارم عقل از سر همه می‌برم

I’m goin’ dummy, yeah, I’m goin’, yeah, yeah
دارم دیوونه می‌رم، دارم می‌رم بالا، آره آره

💥 (تو بخش اول Future داره از قدرت، جاه‌طلبی، و سرعتش حرف می‌زنه — “من سونامیم” یعنی: من موجی‌ام که نمی‌تونی جلوشو بگیری.)

[Part II — Travis Scott]

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره…

[Chorus: Travis Scott]

Seen illusion, the twin’s way too confusin’
توهم دیدم، دنیام دوقلو شده، گیج‌کننده‌ست

Shots and contusions, the gas bad for pollution
گلوله و زخم و دود، بنزین و آلودگی، دنیا مسمومه

Bad and bougie, ratchet influence, like the Romans, right there booted, yeah
بد و شیک، مغرور و تاثیرگذار، مثل رومی‌ها با زره و قدرت

You can tell by her pupils, she done took too much of the Ruben’s
از مردمک چشماش معلومه زیاد کشیده، زیادی بالا رفته

Dumb and stupid, when shit goin’ down, get stupid
وقتی اوضاع می‌ریزه، باید دیوونه بازی دربیاری

I’m Tsunami like Wheez’, I’ma trap it, yeah, yeah
منم مثل سونامی‌ام، همه‌چیو می‌بلعم، همه‌چیو می‌گیرم

[Post-Chorus: Travis Scott]

Woah, woah, woah, woah, woah, yeah
وو، وو، وو… آره

I’m tsunami (Yeah), I’m tsunami (Woo)
من سونامیم، من موجم، دارم می‌کوبم

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Alright)
آره، آره، آره… درسته

I’m tsunami (Yeah), I’m tsunami (Ah)
من سونامیم، آره، موجِ بزرگم

[Verse: Travis Scott]

I’m tsunami like Wheez’, never waivin’ the fee
من سونامیم مثل Wheezy، هیچ‌وقت مجانی کار نمی‌کنم

Told her, “Waive in the fees”, I’ma trap out the V
بهش گفتم: “پول رو بده”، من از هرجا پول درمیارم

She wanna land her some D, she like, “Fuck me straight to sleep”
اون فقط دنبال لذته، می‌گه «بذار بخوابم بعد از عشق»

Then we swap out the speeds, yeah
بعدش ریتم رو عوض می‌کنیم، آره

Never out to loomin’, and my hoes way too bougie
من هیچ‌وقت کم نمیارم، دخترا‌مم زیادی شیک و بالان

New plans for new boobies, new body, want me to use it?
نقشه‌ی جدید برای بدن جدیدش داره، می‌خواد امتحانش کنم؟

[Chorus: Travis Scott]

Seen illusion, the twin’s way too confusin’
توهم دیدم، دوقلوها گیج‌کننده‌ن

Shots and contusions, the gas bad for pollution
زخم و دود و صدای گلوله، هوا آلوده‌ست

Bad and bougie, ratchet influence, like the Romans, right there booted, yeah
بد و شیک، مغرور مثل سربازای روم باستان

You can tell by her pupils, she done took too much of the Ruben’s, yeah
از چشماش معلومه زیادی کشیده، زیادی بالا رفته

Dumb and stupid, when shit goin’ dumb, get stupid
وقتی همه چی می‌پاشه، باید دیوونه‌تر شی

I’m Tsunami like Wheez’, I’ma trap it, yeah, yeah
من سونامیم، دارم می‌بلعم، دارم می‌گیرم، آره

[Post-Chorus: Travis Scott]

Woah, woah, woah, woah, woah, woah
وو، وو، وو…

I’m tsunami (Yeah), I’m tsunami (Ah)
من سونامیم، من موجِ بزرگم

Ah, ah-ah-ah-ah
آه، آه، آه‌آه

Woah, woah, woah, woah
وو، وو، وو، وو

Woah, woah, woah (Let’s go)
وو… بزن بریم

🌊 Tsunami – وقتی قدرت مثل موج می‌کوبه و سکوتو می‌شکنه

یه لحظه هست که صدا فقط شنیده نمی‌شه — حس می‌شه
جایی بین خروش و هیجان، وقتی زمین زیر پات می‌لرزه و می‌فهمی دیگه برگشتی نیست
«Tsunami» از DJ Snake × Future × Travis Scott همون لحظه‌ست —
یه انفجار از صدا، قدرت و حرکت، درست مثل موجی که از هیچی شروع می‌شه و همه‌چیو درمی‌نوردِه

🎵 مشخصات آهنگ

نام آهنگ: Tsunami
آرتیست‌ها: DJ Snake × Future × Travis Scott
تاریخ انتشار: ۷ نوامبر ۲۰۲۵
آلبوم: Nomad
ژانر / وایب: Trap × Electronic × Hip-Hop
ویژگی خاص: بیسی که می‌لرزه، صدایی که می‌پیچه، و انرژی‌ای که با شنیدنش بالا می‌ره

✨ روایت و مفهوم

«Tsunami» درباره‌ی حرکت بی‌وقفه‌ست — اون نیروی درونی که هیچ‌کس نمی‌تونه متوقفش کنه
Future از صعود، پول، و بقا می‌گه
Travis از فضا، آزادی، و سرگیجه‌ی شهرت
و DJ Snake همه‌چی رو به یه موج واقعی از صدا تبدیل می‌کنه

اینجا موج، استعاره‌ایه از «خودت بودن بدون ترمز»
وقتی تصمیم می‌گیری دنیا رو بلرزونی، نه با حرف، با حرکت

💫 چرا این آهنگ خاصه؟

  • چون فقط یه ترک نیست؛ یه تجربه‌ی فیزیکیه، مثل آدرنالین توی رگ
  • چون قدرت رو بدون کلمه فریاد می‌زنه — با بیس، با تنش، با ریتم
  • چون هر ضربش می‌گه: یا موجی، یا غرق می‌شی
  • چون ترکیب Snake، Future و Travis یعنی اتحاد سه دنیای متفاوت — در اوج قدرت

🎧 تجربه‌ی شنیدن

اولین ثانیه‌ها مثل جمع شدن آب قبل از طوفانه
یه سکوت سنگین، بعد یه ضرب محکم که دیوار صدا رو می‌لرزونه
Future وارد می‌شه — صداش مثل هشدار قبل از موج
Travis با اون وکال خاصش فضا رو باز می‌کنه،
و Snake همه رو می‌بره به نقطه‌ای که صدا از مرز گوش فراتر می‌ره

تو وسط آهنگ حس می‌کنی داری حرکت می‌کنی — بدون اینکه حتی راه بری
همه‌چیز می‌تپه، بدن، ذهن، صحنه

❓ سوالات متداول

۱. آهنگ درباره‌ی چیه؟
درباره‌ی انرژی، جاه‌طلبی، و کنترل موجی که از درون خودت شروع می‌شه

۲. چرا اسمش Tsunami؟
چون مثل موج، بزرگ، غیرقابل مهار و ویرانگره — نماد قدرت خالص

۳. حس کلی آهنگ چیه؟
انفجاری، پرقدرت، آزاد؛ حس «من برگشتم، و هیچ‌چیز جلومو نمی‌گیره»

💌 جمع‌بندی دیاکولند

«Tsunami» یه ترانه نیست — یه اعلام حضوره
یه یادآوری برای هرکسی که هنوز خودش رو کوچک نگه می‌داره
که قدرت واقعی، وقتی بیدار می‌شه، با چیزی قابل مقایسه نیست

در دیاکولند ما باور داریم:
موج واقعی از درونت شروع می‌شه — از لحظه‌ای که دیگه نمی‌ترسی بلند شی
و اگه حس می‌کنی دنیا ساکته،
شاید وقتشه تو خودِ موج باشی 🌊

💭 تو چی؟
آخرین باری که تصمیم گرفتی موج بسازی، نه اینکه ازش فرار کنی، کی بود؟
اگه امشب «Tsunami» پخش بشه،
اولین چیزی که می‌لرزونی چیه — ترست یا مرزت؟ ⚡

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار و کارشناس seo

اینا هم برات جالبن🧡

مطمئنم اینا هم نظرتو جلب می‌کنن

متن و ترجمه موزیک کره‌ای آی لایک ایت (دوستش دارم) – I LIKE IT از بیبی‌مانستر (BA...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای لاکد این (کاملاً پای هم موندن / محکم کنار هم بودن) – LO...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای نالی‌نا (شلوغش کن / به‌پا کن) – NALLY-NA (HYUNHAYO) از ...
متن و ترجمه موزیک مای گای (مردِ من / عشقِ من) – My Guy از سم اسمیت (Sam Smith)، ...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای اوه مای گاد (خدای من) – Oh my god از جی‌آیدل ((G)I-DLE)...
متن و ترجمه موزیک ترکی چوک گوزل گولویورسون (خیلی قشنگ می‌خندی) – ÇOK GÜZEL GÜLÜY...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *