متن و ترجمه آهنگ Let Me Tell You از YEONJUN (TXT) و Daniela (KATSEYE)

متن و ترجمه آهنگ Let Me Tell You از YEONJUN (TXT) و Daniela (KATSEYE)

متن و ترجمه موزیک کره‌ای–انگلیسی لِت می تِل یو (بذار بهت بگم) – Let Me Tell You ازیونجون گروه تی‌اکس‌تی و دنیلا از گروه کتس‌آی (YEONJUN – TXT & Daniela – KATSEYE)، تکست و معنی آهنگ Let Me Tell You از YEONJUN و Daniela

لیریکس، متن و ترجمه آهنگ Let Me Tell You از YEONJUN (TXT) و Daniela (KATSEYE)، ترجمه آهنگ Let Me Tell You از زیونجون گروه تی‌اکس‌تی و دنیلا از کتس‌آی به معنای بذار بهت بگم

💫 یه آهنگ پرشور و حسی درباره‌ی عشق بی‌پروا و لحظه‌ایه — جایی بین اشتیاق، صمیمیت و کشش واقعی، که Yeonjun و Daniela با صدایی لطیف و داغ، اون حس “ما دونفر و هیچ‌کس دیگه” رو زنده می‌کنن

🎵 Let Me Tell You – YEONJUN (TXT) & Daniela (KATSEYE)

Lyrics and translation Music Let Me Tell You by YEONJUN (TXT) & Daniela (KATSEYE)

متن ومعنی آهنگ Let Me Tell You از YEONJUN (TXT) و Daniela (KATSEYE)

[Intro: YEONJUN]

Let me tell you, tell you
بذار بهت بگم

Let me tell you, tell you (About you and me)
بذار از “من و تو” بگم

Let me tell you, tell you
بذار بگم

Let me tell you, tell you (About you and me)
بذار از خودمون بگم

Let me tell you, tell you
بذار بگم

Let me tell you, tell you (About you and me)
بذار از من و تو بگم

Let me tell you, tell you
بذار بگم، بذار بگم

[Verse 1: YEONJUN]

Girl, 네 앞에선 마음이 rushin’
Girl, my heart’s rushing when I’m in front of you
دختر، وقتی جلوت می‌ایستم، قلبم تند می‌زنه

멈출 수 없어 이건 somethin’ real
Can’t stop it — this is somethin’ real
نمی‌تونم جلوشو بگیرم، یه حس واقعیه

Need you right now, got no patience
I need you right now, I’ve got no patience
الان می‌خوامت، صبرم تموم شده

Right now, right now
همین حالا، همین الان

[Pre-Chorus: YEONJUN]

눈길은 너를 chase (Okay)
My eyes keep chasing you (Okay)
نگاهم دنبالت می‌گرده

머리는 오직 너의 face (Okay)
My mind’s filled only with your face (Okay)
ذهنم فقط پر از چهره‌ی توئه

I wanna be your baby (Okay)
می‌خوام مال تو باشم

(Ah-ah, ah-ah)
آه‌آه

느낄 수 있게 all day (Okay)
So you can feel me all day (Okay)
می‌خوام حسش کنی، تمام روز

Gonna love you in every way (Okay)
می‌خوام از هر طریقی بهت عشق بدم

I wanna be your baby (Okay)
می‌خوام فقط برای تو باشم

(Ah-ah, ah-ah)
آه‌آه

[Chorus: YEONJUN, Daniela Avanzini]

When we’re touchin’ (Me gustas así)
وقتی به هم می‌رسیم (از همین حالتت خوشم میاد)

Huggin’ (Dale, ponte así)
وقتی بغلم می‌کنی (همین‌جوری بمون)

Slow lovin’ (Te quiero pa’ mí)
وقتی آروم عشق می‌ورزیم (می‌خوامت فقط برای خودم)

빠져 닿을래 더 깊이
I wanna sink deeper into you
می‌خوام عمیق‌تر غرق شم توی تو

Into your ocean (Me gustas así)
Into your ocean (I like you this way)
تو دریای تو غرق شم (از همین حالت خوشم میاد)

In motion (Dale, ponte así)
Moving together (Stay like that)
با هم در حرکتیم (همین‌جوری بمون)

우린 flowin’ (Solo para mí)
We’re flowin’ (Only for me)
با هم می‌ریم جلو، فقط برای من

그렇게 just you and me, ooh-ooh-ooh
Just like that — you and me, ooh
همین‌جوری… فقط من و تو، اوه

[Verse 2: YEONJUN]

Don’t look away
نگاهتو برنگردون

Oh, you don’t have to think 대체 뭘 hesitate
You don’t have to think — what are you hesitating for?
لازم نیست فکر کنی، چرا مکث می‌کنی؟

그저 넌 맡기면 돼 your waist on me
Just let go — put your waist on me
فقط خودتو بسپار، تکیه بده به من

입술을 떼 널 가질 수 있게
Let your lips free, so I can have you
لباتو از ترس جدا کن، بذار حسش کنم

없어 내겐 내일
Tomorrow doesn’t exist for me
برای من فردایی وجود نداره، فقط همین لحظه‌ست

[Pre-Chorus: YEONJUN]

We got no time to waste (Okay)
وقت تلف کردن نداریم

이제는 말해 줄래 (Okay)
می‌گی؟ الان بگو

I wanna be your baby (Okay)
می‌خوام مال تو باشم

(Ah-ah, ah-ah)
آه‌آه

빼놓지 않고 all day (Okay)
Every moment, all day (Okay)
تمام روز، بدون وقفه

Gonna love you in every way (Okay)
می‌خوام به هر شکل ممکن دوستت داشته باشم

I wanna be your baby (Okay)
می‌خوام عشقِ تو باشم

(Ah-ah, ah-ah)
آه‌آه

[Chorus: YEONJUN, Daniela Avanzini]

When we’re touchin’ (Me gustas así)
وقتی به هم می‌رسیم (از همین حالتت خوشم میاد)

Huggin’ (Dale, ponte así)
وقتی بغلم می‌کنی (همین‌جوری بمون)

Slow lovin’ (Te quiero pa’ mí)
وقتی آروم عشق می‌ورزیم (می‌خوامت فقط برای خودم)

빠져 닿을래 더 깊이
I wanna sink deeper into you
می‌خوام عمیق‌تر غرق شم توی تو

Into your ocean (Me gustas así)
Into your ocean (I like you this way)
تو دریای تو غرق شم (از همین حالت خوشم میاد)

In motion (Dale, ponte así)
Moving together (Stay like that)
با هم در حرکتیم (همین‌جوری بمون)

우린 flowin’ (Solo para mí)
We’re flowin’ (Only for me)
با هم می‌ریم جلو، فقط برای من

그렇게 just you and me, ooh-ooh-ooh
Just like that — you and me, ooh
همین‌جوری… فقط من و تو

[Bridge: YEONJUN & Daniela Avanzini, YEONJUN]

You’re the one I need (Ah-ha)
تو همونی که می‌خوامش

다 말 못 해 이 느낌 (Ah-ha)
نمی‌تونم این حسو کامل بگم (واژه‌ها کمه)

넌 내 whole fantasy
You’re my whole fantasy
تو خیال تموم دنیامی

(Ah-ha-ha-ha-ha)
آه‌ها‌ها‌ها

[Outro: YEONJUN, Daniela Avanzini, YEONJUN & Daniela Avanzini]

Let me tell you (Hey)
بذار بهت بگم

I love you (Oh)
دوستت دارم

Let me tell you (Hey)
بذار بگم

About you and me (Oh)
از ما، از “من و تو”

Let me tell you (Hey)
بذار بگم

I love you (Oh)
دوستت دارم

Let me tell you (Hey)
بذار بگم

About you and me (Oh)
از من و تو

💫 Let Me Tell You – وقتی بالاخره خودت رو می‌گی

یه وقتایی دیگه نمی‌خوای ساکت بمونی.
نه برای توضیح دادن،
بلکه برای این‌که صدات شنیده بشه،
همون‌جوری که هستی — بی‌نقاب، بی‌نقش.

آهنگ Let Me Tell You از YEONJUN (TXT) و Daniela (KATSEYE)
دقیقاً صدای اون لحظه‌ست —
وقتی بالاخره تصمیم می‌گیری از درون حرف بزنی.

🎵 مشخصات آهنگ

نام: Let Me Tell You
آرتیست‌ها: YEONJUN (TXT) × Daniela (KATSEYE)
آلبوم: NO LABELS: PART 01
تاریخ انتشار: ۷ نوامبر ۲۰۲۵
ژانر / وایب: پاپ الکترونیک مدرن با حس رهایی و آزادی شخصی

✨ روایت و مفهوم

تو این آهنگ، YEONJUN و Daniela مثل دو صدا از دو دنیای متفاوتن،
ولی هر دو یه جمله می‌گن:

“Let me tell you…”
(بذار یه چیزی بهت بگم.)

اما این فقط یه حرف ساده نیست.
یه فریاده؛
از اون جنس حرف‌هایی که سال‌ها توی سینه موندن و حالا بالاخره بیرون میان.

Daniela با لحنی گرم و پرحس می‌خونه،
YEONJUN با صدایی کنترل‌شده ولی پُر از عمق جواب می‌ده.
نتیجه؟ یه دیالوگ بین دو آدم که نمی‌خوان فقط شنیده بشن،
می‌خوان درک بشن.

💫 چرا این آهنگ خاصه؟

چون ترکیب دو جهان متفاوت‌ه:
دختر آمریکایی با صدایی لطیف و ریتمیک،
و پسر کره‌ای با روحی آزاد و جسور.

هر دو با زبانی جهانی حرف می‌زنن — زبان احساس.
و اون لحظه‌ای که صداشون با هم گره می‌خوره،
انگار مرزها محو می‌شن.
این فقط یه همکاری موسیقیایی نیست؛
یه گفت‌وگوی انسانی بین دو روح آزاده‌ست.

🎧 تجربه‌ی شنیدن

آهنگ با یه ضرب لطیف شروع می‌شه — مثل تپش قلب قبل از اعتراف.
وقتی Daniela شروع می‌کنه، حس می‌کنی کسی بالاخره داره حرف دل تو رو می‌زنه.
بعد Yeonjun میاد، آروم ولی مطمئن؛
انگار می‌گه: “منم شنیدم، حالا بذار منم بگم.”

با هم که می‌خونن، فضا پر از حس می‌شه.
یه تعادل بین شور و سکوت، بین نجوا و رهایی.
و وقتی آهنگ تموم می‌شه، تو هنوز حس می‌کنی یه حرف ناتمام توی دلت مونده.

💌 جمع‌بندی دیاکولند

Let Me Tell You فقط یه آهنگ نیست —
یه گفت‌وگوی دو نفره‌ست بین دو دنیای مختلف،
که می‌خوان خودشون باشن، بدون برچسب، بدون ترس.

💫 یه ترانه‌ی صادق، درباره‌ی جسارتِ حرف زدن وقتی سال‌ها سکوت کردی،
و پیدا کردن صدای خودت وسط تمام صداهای دنیا

💭 تو چی؟

اگه یه بار فرصت داشتی فقط یه جمله از دل‌ت بگی،
چی می‌گفتی؟
به کی؟
بذار صدات شنیده شه — همین‌جا 🖤

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار و کارشناس seo

اینا هم برات جالبن🧡

مطمئنم اینا هم نظرتو جلب می‌کنن

متن و ترجمه موزیک کره‌ای آی لایک ایت (دوستش دارم) – I LIKE IT از بیبی‌مانستر (BA...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای لاکد این (کاملاً پای هم موندن / محکم کنار هم بودن) – LO...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای نالی‌نا (شلوغش کن / به‌پا کن) – NALLY-NA (HYUNHAYO) از ...
متن و ترجمه موزیک مای گای (مردِ من / عشقِ من) – My Guy از سم اسمیت (Sam Smith)، ...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای اوه مای گاد (خدای من) – Oh my god از جی‌آیدل ((G)I-DLE)...
متن و ترجمه موزیک ترکی چوک گوزل گولویورسون (خیلی قشنگ می‌خندی) – ÇOK GÜZEL GÜLÜY...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *