متن و ترجمه آهنگ PARTY b4 the PARTY از SAINT SATINE

متن و ترجمه آهنگ PARTY b4 the PARTY از SAINT SATINE

متن و ترجمه موزیک پارتی بیفور دِ پارتی (مهمونی قبلِ مهمونی) – PARTY b4 the PARTY از سنت ساتین (SAINT SATINE)، تکست و معنی آهنگ PARTY b4 the PARTY از SAINT SATINE

لیریکس، متن و ترجمه آهنگ PARTY b4 the PARTY از SAINT SATINE، ترجمه آهنگ PARTY b4 the PARTY از سنت ساتین به معنای «مهمونی قبلِ مهمونی»

این آهنگ درباره‌ی اون هیجانیه که قبل از رسیدن به مقصد شروع می‌شه؛ وقتی هنوز وارد مهمونی نشدی ولی انرژی و حال خوبت از قبل روشن شده. یه ترک شاد و پرانرژیه که می‌گه لازم نیست منتظر لحظه‌ی اصلی بمونی، خوش گذروندن از همین الان شروع شده.

🎵 PARTY b4 the PARTY – SAINT SATINE

Lyrics and translation Music PARTY b4 the PARTY by SAINT SATINE

متن و معنی آهنگ PARTY b4 the PARTY از SAINT SATINE

[Intro: Emily]

(Jing-jingaling-jing) All black shades on

(Jing-jingaling-jing) عینک‌های مشکی رو زدم

(Jing-jingaling-jing) Put that rev on

(Jing-jingaling-jing) دور موتور رو ببر بالا

(Jing-jingaling-jing) Revolution

(Jing-jingaling-jing) انقلاب

(Jing-jingaling-jing) Flick that, flick that

(Jing-jingaling-jing) روشنش کن، روشنش کن

[Refrain: Sakura]

I want a beat like this, beat like this

یه بیت اینجوری می‌خوام، یه بیت اینجوری

Love when the bass gon’ switch

عاشق وقتیم که بیس عوض می‌شه

I want a beat like this, beat like this

یه بیت اینجوری می‌خوام، یه بیت اینجوری

Waitin’ for the bass to switch

منتظرم بیس عوض بشه

[Verse 1: Lexie, Samara]

Turn up, lay low, so hot, halo

صدا رو زیاد کن، آروم باش، خیلی داغ، مثل یه هاله نور

Platinum Label, wait

لیبل پلاتینیومی، صبر کن

‘Cause we ain’t even there yet

چون هنوز به اونجا نرسیدیم

Turn the lights on, holiday

چراغ‌ها رو روشن کن، وقت خوش‌گذرونیه

Start the engine, runaway

موتور رو روشن کن، بزن به جاده

Ooh-ooh-ooh, totally

اوه-اوه-اوه، کاملاً

[Pre-Chorus: Emily, Samara]

Te-ten o’ clock on the dot, dot, dot, dot

دقیقاً ساعت ده، ده، ده، ده

Smooth

روون

متن و ترجمه آهنگ PARTY b4 the PARTY از SAINT SATINE

[Chorus: Lexie, Sakura, Emily, Samara]

Party before the party, let’s go (Work that, work that, work that, work that)

مهمونی قبل از مهمونی، بزن بریم (بترکون، بترکون، بترکون، بترکون)

And you ain’t gotta wait no more (Shake that, shake that, shake that shi—)

دیگه لازم نیست منتظر بمونی (بجنب، بجنب، بجنب)

I was already turnt up before we hit the door (Turn it up, turn it up, turn it up)

قبل از اینکه وارد بشیم، من از قبل حسابی سرحال بودم (زیادش کن، زیادش کن، زیادش کن)

Woo-woo-woah, oh-woah, oh-woah

وو-وو-ووا، اوه-ووا، اوه-ووا

Party before the party (Dance)

مهمونی قبل از مهمونی (برقص)

[Verse 2: Lexie, All, Emily]

Uh, yeah, come on

اوه، آره، بیا

Won’t stop (Won’t stop)

متوقف نمی‌شیم (متوقف نمی‌شیم)

Keep going on and on and on

همین‌طور ادامه می‌دیم و ادامه می‌دیم

Late night (Late night)

آخر شب (آخر شب)

Party’s anywhere I go

هر جا برم، مهمونی همونجاست

Sometimes gotta bless you

بعضی وقتا باید غافلگیرت کنم

New outfit, make sure that I at you

لباس جدید پوشیدم، مطمئن شو داری نگام می‌کنی

You don’t gotta ask if I’m ready by

لازم نیست بپرسی آماده‌ام یا نه

[Pre-Chorus: Emily, Samara]

Te-ten o’ clock on the dot, dot, dot, dot

دقیقاً ساعت ده، ده، ده، ده

Smooth

روون

[Chorus: Lexie, Sakura, Emily, Samara]

Party before the party, let’s go (Work that, work that, work that, work that)

مهمونی قبل از مهمونی، بزن بریم (بترکون، بترکون، بترکون، بترکون)

And you ain’t gotta wait no more (Shake that, shake that, shake that shi—)

دیگه لازم نیست منتظر بمونی (بجنب، بجنب، بجنب)

I was already turnt up before we hit the door (Turn it up, turn it up, turn it up)

قبل از اینکه وارد بشیم، من از قبل حسابی سرحال بودم (زیادش کن، زیادش کن، زیادش کن)

Woo-woo-woah, oh-woah, oh-woah

وو-وو-ووا، اوه-ووا، اوه-ووا

Party before the party (Dance)

مهمونی قبل از مهمونی (برقص)

[Refrain: Sakura, Lexie, Emily]

I want a beat like this, beat like this (Work that, work that)

یه بیت اینجوری می‌خوام، یه بیت اینجوری (بترکون، بترکون)

Love when the bass gon’ switch

عاشق وقتیم که بیس عوض می‌شه

I want a beat like this, beat like this (Shake that shi—, shake that shi—)

یه بیت اینجوری می‌خوام، یه بیت اینجوری (بجنب، بجنب)

Waitin’ for the bass to, bass to

منتظرم بیس، بیس عوض بشه

I want a beat like this, beat like this (Turn it up, turn it up)

یه بیت اینجوری می‌خوام، یه بیت اینجوری (زیادش کن، زیادش کن)

Love when the bass gon’ switch

عاشق وقتیم که بیس عوض می‌شه

I-I want a beat like this, beat like this

من، من یه بیت اینجوری می‌خوام، یه بیت اینجوری

Waitin’ for the—

منتظرِ…

[Chorus: Samara, Sakura, Emily, Lexie]

Party before the party, let’s go

مهمونی قبل از مهمونی، بزن بریم

Shake that, shake that, shake that shi— (It it hard to believe th-th-that you thought we were playing with you)

بجنب، بجنب، بجنب (باورت سخته که فک می‌کردی داشتیم باهات شوخی می‌کردیم)

Turn it up, turn it up, turn it up

زیادش کن، زیادش کن، زیادش کن

Woo-woo-woah, oh-woah, oh-woah

وو-وو-ووا، اوه-ووا، اوه-ووا

Party before the party, let’s go (Work that, work that, work that, work that)

مهمونی قبل از مهمونی، بزن بریم (بترکون، بترکون، بترکون، بترکون)

And you ain’t gotta wait no more (Shake that, shake that, shake that shi—)

دیگه لازم نیست منتظر بمونی (بجنب، بجنب، بجنب)

I was already turnt up before we hit the door (Turn it up, turn it up, turn it up)

قبل از اینکه وارد بشیم، من از قبل حسابی سرحال و آماده بودم (زیادش کن، زیادش کن، زیادش کن)

Woo-woo-woah, oh-woah, oh-woah

وو-وو-ووا، اوه-ووا، اوه-ووا

Party before the party

مهمونی قبل از مهمونی

🎉 PARTY b4 the PARTY – برای وقت‌هایی که بهترین بخش شب، قبل از شروعشه

راستش؟

خیلی وقت‌ها خودِ مهمونی
به اندازه‌ی قبلِ مهمونی خوش نمی‌گذره.

اون لحظه‌هایی که هنوز خسته نشدی.
هنوز اتفاق بدی نیفتاده.
هنوز موزیک تازه شروع شده.

همه دارن آماده می‌شن،
بلند می‌خندن،
عکس می‌گیرن
و حس می‌کنن امشب قراره بهترین شب عمرشون باشه.

PARTY b4 the PARTY
درباره‌ی همین لحظه‌ست.

لحظه‌ای که هیجانِ انتظار
از خودِ اتفاق قشنگ‌تره.

🎵 مشخصات آهنگ

  • نام آهنگ: PARTY b4 the PARTY
  • خواننده: SAINT SATINE (سینت ستین)؛ هنرمند پاپ مستقل با فضای مدرن و نسل Z
  • ژانر: Pop × Dance Pop × Electro Pop
  • حال‌وهوا: پرانرژی، رنگارنگ، آزاد و سرخوش
  • فضا: هیجان قبل از یک شب فراموش‌نشدنی

🧠 داستان آهنگ؛ خوشحالی هنوز خراب نشده

بیشتر آهنگ‌های مهمونی
درباره‌ی وسطِ جشنن.

اما PARTY b4 the PARTY
یه ایده‌ی متفاوت داره.

می‌گه:

بهترین بخش شب
ممکنه هنوز نرسیده باشه.

وقتی همه‌چیز ممکنه.
وقتی هنوز هیچ اشتباهی رخ نداده.
وقتی امید از واقعیت قشنگ‌تره.

و شاید برای همین آهنگ
حس جوانی خالص می‌ده.

✨ چرا این آهنگ به دل نسل جدید می‌شینه؟

چون درباره‌ی «لحظه» است.

نسلی که با استوری، عکس و خاطره زندگی می‌کنه،
خوب می‌دونه گاهی آماده شدن برای یک اتفاق
از خودِ اتفاق هیجان‌انگیزتره.

اون چند ساعت قبل از بیرون رفتن.

انتخاب لباس.
آرایش.
پلی‌لیست.
عکس دسته‌جمعی جلوی آینه.

همه‌ی این‌ها توی روح آهنگ حضور دارن.

🎙️ SAINT SATINE؛ انرژی بدون پیچیدگی

SAINT SATINE توی این ترک
نمی‌خواد پیام عمیق فلسفی بده.

نمی‌خواد قلب کسی رو بشکنه.

فقط می‌خواد حالتو خوب کنه.

صداش پر از انرژی و هیجانه
و دقیقاً همون چیزی رو منتقل می‌کنه که اسم آهنگ قول داده.

🎼 موسیقی؛ ساخته شده برای پلی‌لیست آخر هفته

بیت آهنگ:

  • ریتم تند و رقص‌پذیر
  • سینت‌های درخشان
  • کورس اعتیادآور
  • فضای الکترونیک مدرن

همه‌چیز طوری طراحی شده
که از همون ثانیه‌های اول
مودت رو عوض کنه.

🌟 چرا PARTY b4 the PARTY خاصه؟

چون درباره‌ی نتیجه نیست.

درباره‌ی انتظار کشیدنه.

درباره‌ی اون حس هیجان‌انگیزی که قبل از شروع هر اتفاق خوب وجود داره.

و گاهی واقعاً
همین حس
بهترین بخش ماجراست.

❓ سوالات متداول

۱. PARTY b4 the PARTY درباره‌ی چیه؟
درباره‌ی هیجان، انتظار و انرژیِ قبل از شروع یک مهمانی یا اتفاق بزرگ.

۲. سبک آهنگ چیه؟
پاپ و دنس پاپ مدرن با فضای الکترونیک.

۳. مناسب چه موقعیتیه؟
آماده شدن برای مهمانی، رانندگی شبانه، دورهمی دوستانه و پلی‌لیست آخر هفته.

💌 جمع‌بندی دیاکولند

در دیاکولند همیشه می‌گیم:

بعضی وقت‌ها
زیباترین قسمت یک خاطره،
قبل از شروع شدنشه.

PARTY b4 the PARTY
یادآوری می‌کنه که
هیجانِ منتظر بودن،
خودش یک جور خوشبختیه.

🎉✨

حالا تو بگو:

برای تو بهترین بخش مهمونی چیه؟

قبل از شروعش؟
وسطش؟
یا خاطره‌هایی که بعدش می‌مونه؟

با دیاکولند برامون بنویس 🎧💖

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار و کارشناس seo

اینا هم برات جالبن🧡

مطمئنم اینا هم نظرتو جلب می‌کنن

متن و ترجمه موزیک بوم بوم تلاویو – Boom Boom Tel Aviv از لوکاس گیج و آرمان سیده...
تا چند ماه پیش فکر می‌کردم همه مدل‌های بافت مو را دیده‌ام؛ از بافت فرانسوی و هلن...
«واقعاً فقط یک مانیکور ساده انجام دادی؟» این جمله‌ای بود که یکی از دوستانم بع...
تا حالا شده وارد خونه‌ای بشی و قبل از اینکه حتی صاحب‌خونه یه لیوان چای تعارفت کن...
تا چند وقت پیش هر بار اسم اکستنشن مژه می‌آمد، ذهن بیشتر ما سمت مژه‌های خیلی پر، ...
«موهاتو رنگ کردی؟ یه چیزی فرق کرده، ولی نمی‌فهمم چیه!» این دقیقاً جمله‌ای بود...
«فقط یه گل کوچیک روی یکی از ناخن‌ها بذار…» این جمله‌ای بود که ناخن‌کارم...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *