متن و ترجمه موزیک تیوی آف (تلویزیون خاموش) – tv off از کندریک لامار (Kendrick Lamar) | تکست و معنی آهنگ tv off
لیریکس، متن و ترجمه آهنگ tv off از Kendrick Lamar، ترجمه فارسی tv off با مفهوم «خاموش کردن هیاهو و تمرکز»
کِندریک از «کافی نبودن» حرف میزنه؛ از کمبودن آدمهای واقعی، فشار مسئولیت، بقا با موسیقی و اینکه خودش مجبور شده نقش سختگیر رو بگیره. پیام کلی: کنترل روایت، خاموشکردن سر و صدا، و ایستادن پای قدرت و مسیر خودش.
🎵 tv off – Kendrick Lamar
Lyrics and translation Music tv off by Kendrick Lamar
📺 tv off – وقتی خاموشکردن دنیا، تنها راه شنیدن خودته
[Part I]
[Intro: Kendrick Lamar]
All I ever wanted was a black Grand National
همهی چیزی که میخواستم یه گرند نشنالِ مشکی بود
Fuck being rational, give ’em what they ask for
بیخیال منطقی بودن، همونی رو بده که میخوان
[Chorus: Kendrick Lamar]
It’s not enough (Ayy)
کافی نیست (ای)
Few solid niggas left, but it’s not enough
چندتا آدم حسابی مونده، ولی کافی نیست
Few bitches that’ll really step, but it’s not enough
چندتا هستن که واقعاً پاش میایستن، ولی کافی نیست
Say you bigger than myself, but it’s not enough (Huh)
میگی از من بزرگتری، ولی کافی نیست (ها)
I get on they ass, yeah, somebody gotta do it
من میافتم به جونشون، آره، یکی باید این کارو بکنه
I’ll make them niggas mad, yeah, somebody gotta do it
عصبیشون میکنم، آره، یکی باید این کارو بکنه
I’ll take the G pass, shit, watch a nigga do it
کارت جی رو میگیرم، ببین چطور انجامش میدم
Huh, we survived outside, all from the music, nigga, what?
ها، ما بیرون دوام آوردیم، همهش از موسیقیه، چی؟
[Verse 1: Kendrick Lamar]
They like, “What he on?”
میگن «این دیگه چشه؟»
It’s the alpha and omega, bitch, welcome home
آلفا و امگاست، خوش اومدی خونه
This is not a song
این آهنگ نیست
This a revelation, how to get a nigga gone
این یه افشاس، راهِ حذف یکی
You need you a man, baby, I don’t understand, baby
تو یه مرد میخوای، ولی من نمیفهمم، عزیزم
Pay your bill and make you feel protected like I can, baby
قبضهاتو بدم و مثل من بهت حس امنیت بدم
Teach you somethin’ if you need correction, that’s the plan, baby
اگه لازم باشه تصحیحت میکنم، برنامه همینه
Don’t put your life in these weird niggas’ hands, baby (Woah)
زندگیتو نذار دست این آدمای عجیب (واو)
[Chorus: Kendrick Lamar]
It’s not enough (Ayy)
کافی نیست (ای)
Few solid niggas left, but it’s not enough
چندتا آدم حسابی مونده، ولی کافی نیست
Few bitches that’ll really step, but it’s not enough
چندتا هستن که واقعاً پاش میایستن، ولی کافی نیست
Say you bigger than myself, but it’s not enough (Huh)
میگی از من بزرگتری، ولی کافی نیست (ها)
I get on they ass, yeah, somebody gotta do it
من میافتم به جونشون، یکی باید این کارو بکنه
I’ll make them niggas mad, yeah, somebody gotta do it
عصبیشون میکنم، یکی باید این کارو بکنه
I’ll take the G pass, shit, watch a nigga do it
کارت جی رو میگیرم، نگاه کن چطور انجام میدم
Huh, we survived outside, all from the music, nigga, what?
ها، ما بیرون زنده موندیم، همهش از موسیقیه، چی؟
متن و ترجمه آهنگ tv off از Kendrick Lamar
[Verse 2: Kendrick Lamar]
Hey, turn his TV off
هی، تلویزیونشو خاموش کن
Ain’t with my type activities? Then don’t you get involved
اگه با کارای من جور نیستی، قاطی نشو
Hey, what, huh, how many should I send? Send ’em all
چندتا بفرستم؟ همشونو بفرست
Take a risk or take a trip, you know I’m trippin’ for my dog
یا ریسک کن یا برو، میدونی واسه رفیقم دیوونه میشم
Who you with? Couple sergeants and lieutenants for the get back
با کی هستی؟ چندتا گروهبان و ستوان واسه تلافی
This revolution been televised, I fell through with the knick-knacks
این انقلاب پخش شد، من با خرتوپرتا رد شدم
Hey, young nigga, get your chili up, yeah, I meant that
هی جوون، پولتو جمع کن، جدی میگم
Hey, black out if they act out, yeah, I did that
اگه شلوغ کنن، خاموششون میکنم، آره، کردم
Hey, what’s up, though?
خب، چی میگی؟
I hate a bitch that’s hatin’ on a bitch and they both hoes
از زنی که از زن دیگه متنفره بدم میاد، هر دوتاشون همونن
I hate a nigga hatin’ on them niggas and they both broke
از مردی که از مردای دیگه بدش میاد بدم میاد، هر دوتاشون بیپولن
If you ain’t coming for no chili, what you come for?
اگه واسه پول نمیای، پس واسه چی اومدی؟
Nigga feel like he entitled ’cause he knew me since a kid
فکر میکنه حق داره چون از بچگی منو میشناخته
Bitch, I cut my granny off if she don’t see it how I see it, hm
حتی مادربزرگمو هم میزنم کنار اگه مثل من نبینه
Got a big mouth but he lack big ideas
دهنش بزرگه ولی فکر بزرگ نداره
Send him to the moon, that’s just how I feel, yellin’
بفرستینش ماه، حس من اینه، داد میزنم
[Chorus: Kendrick Lamar]
It’s not enough (Ayy)
کافی نیست (ای)
Few solid niggas left, but it’s not enough
چندتا آدم حسابی مونده، ولی کافی نیست
Few bitches that’ll really step, but it’s not enough
چندتا هستن که واقعاً پاش میایستن، ولی کافی نیست
Say you bigger than myself, but it’s not enough
میگی از من بزرگتری، ولی کافی نیست
[Part II]
[Intro: Kendrick Lamar]
Huh
ها
Huh, huh
ها، ها
Hey
هی
Hey (Mustard on the beat, ho)
هی (ماستارد رو بیت، هو)
[Chorus: Kendrick Lamar]
Mustard
ماستارد
Niggas actin’ bad, but somebody gotta do it
بازی در میارن، ولی یکی باید جلوشونو بگیره
Got my foot up on the gas, but somebody gotta do it
پام رو گازه، ولی یکی باید این کارو بکنه
Huh, turn his TV off, turn his TV off
ها، تلویزیونشو خاموش کن، خاموش کن
Huh, turn his TV off, turn his TV off
ها، تلویزیونشو خاموش کن، خاموش کن
Huh, turn his TV off, turn his TV off
ها، تلویزیونشو خاموش کن، خاموش کن
Huh, turn his TV off, turn his TV off
ها، تلویزیونشو خاموش کن، خاموش کن
[Verse: Kendrick Lamar]
Ain’t no other king in this rap thing, they siblings
تو رپ پادشاه دیگهای نیست، بقیه همخونن
Nothing but my children, one shot, they disappearin’
همه بچههامن، یه ضربه، محو میشن
I’m in the city where the flag be gettin’ thrown like it was pass interference
توی شهریام که پرچم مثل خطای پاس پرت میشه
Padlock around the building
دور ساختمون قفل انداختن
Crash, pullin’ up in unmarked truck just to play freeze tag
یورش میاریم با ماشین بینشان فقط واسه فریزتگ
With a bone to pick like it was sea bass
با یه دعوای حسابی، انگار سیبسه
So when I made it out, I made about 50K from a show
وقتی دراومدم، از یه اجرا حدود پنجاههزار درآوردم
Tryna show niggas the ropes before they hung from a rope
میخوام راهو نشونشون بدم قبل از اینکه دار زده شن
I’m prophetic, they only talk about it how I get it
من پیشگوام، فقط حرف میزنن از اینکه چطور میگیرمش
Only good for saving face, seen the cosmetics
فقط واسه حفظ ظاهر خوبن، بزک رو دیدم
How many heads I gotta take to level my aesthetics?
چندتا سر باید بردارم تا تراز بشه؟
Hurry up and get your muscle up, we out the plyometric
زود باش خودتو قوی کن، از تمرین رد شدیم
Nigga ran up out of luck soon as I upped the highest metric
شانسش تموم شد وقتی من معیار رو بردم بالا
The city just made it sweet, you could die, I bet it
شهر قضیه رو شیرین کرد، میتونی بمیری، شرط میبندم
They mouth get full of deceit, let these cowards tell it
دهنشون پر دروغه، بذار ترسوها بگن
Walk in New Orleans with the etiquette of LA, yellin’
تو نیواورلئان با آداب الای راه میرم، داد میزنم
[Chorus: Kendrick Lamar]
Mustard (Ah, man)
ماستارد (اه مرد)
Niggas actin’ bad, but somebody gotta do it
بازی در میارن، ولی یکی باید جلوشونو بگیره
Got my foot up on the gas, but somebody gotta do it
پام رو گازه، ولی یکی باید این کارو بکنه
Huh, turn his TV off, turn his TV off
ها، تلویزیونشو خاموش کن، خاموش کن
Huh, turn his TV off, turn his TV off
ها، تلویزیونشو خاموش کن، خاموش کن
Huh, turn his TV off, turn his TV off
ها، تلویزیونشو خاموش کن، خاموش کن
Huh, turn his TV off, turn his TV off
ها، تلویزیونشو خاموش کن، خاموش کن
[Outro: Lefty Gunplay]
Shit gets crazy, scary, spooky, hilarious
اوضاع دیوونه، ترسناک، عجیب، خندهدار میشه
Crazy, scary, spooky, hilarious
دیوونه، ترسناک، عجیب، خندهدار
Shit gets crazy, scary, spooky, hilarious
اوضاع دیوونه، ترسناک، عجیب، خندهدار میشه
Crazy, scary, spooky, hilarious
دیوونه، ترسناک، عجیب، خندهدار
Shit gets crazy, scary, spooky, hilarious
اوضاع دیوونه، ترسناک، عجیب، خندهدار میشه
Crazy, scary, spooky, hilarious
دیوونه، ترسناک، عجیب، خندهدار
Shit gets crazy, scary, spooky, hilarious
اوضاع دیوونه، ترسناک، عجیب، خندهدار میشه
Crazy, scary, spooky, hilarious
دیوونه، ترسناک، عجیب، خندهدار
درباره آهنگ tv off از Kendrick Lamar
یه لحظه تصور کن
همهچیزو خاموش کردی.
صفحهها،
نوتیفیکیشنها،
صداهایی که مدام میگن
چی باش،
چی نگو،
چی فکر کن.
سکوت میاد.
و تو میمونی
با خودت.
tv off
دقیقاً از همین نقطه شروع میشه.
نه بهعنوان اعتراض پرسروصدا—
بلکه
بهعنوان یه تصمیم شخصی:
«دیگه نمیخوام تماشاچی باشم.»
🎵 مشخصات آهنگ
- نام آهنگ: tv off
- خواننده: Kendrick Lamar (کندریک لامار)؛ رپر و ترانهسرای آمریکایی، صدای وجدان اجتماعی هیپهاپ
- تلفظ: تیوی آُف
- تاریخ انتشار: 2024
- آلبوم / پروژه: GNX
- ژانر: Hip-Hop × Experimental × Conscious Rap
- مدت زمان: حدود 3 دقیقه
- لیبل / کمپانی: pgLang × Interscope Records
- حس کلی: سرد، مینیمال، معترض، دروننگر
tv off
نه برای پخش شدن تو مهمونیهاست،
نه برای همخوانی جمعی.
این آهنگ
برای تنها گوش دادن ساخته شده.
🧠 مفهوم و پیام آهنگ
خاموش کردن تلویزیون
تو دنیای Kendrick Lamar
فقط یه حرکت فیزیکی نیست.
یه استعارهست.
tv off دربارهی بریدن از روایتهای تحمیلیه:
رسانه،
شهرت،
نمایش،
و حتی تصویری که از خودت ساختن.
کندریک اینجا نمیگه
«دنیا بده».
میگه:
«اگه مدام نگاه کنی،
کمکم فراموش میکنی
خودت کی هستی.»
لیریکها پر از اشارههای غیرمستقیمان—
به مصرفگرایی،
به سرگرمیِ بیحسکننده،
و به اینکه
چطور حقیقت
زیر لایههای تصویر دفن میشه.
tv off
دعوت به انقلاب نیست؛
دعوت به بیداری فردیه.
🎙️ اجرا؛ کنترل بهجای انفجار
کندریک توی این قطعه
نه فریاد میزنه،
نه خودنمایی میکنه.
- فلو
سرد و دقیقـه. - مکثها
به اندازهی کلمات حرف میزنن. - صدا
شبیه کسیه که
مطمئنه—
نه کسی که میخواد قانع کنه.
این کنترل
باعث میشه حرفها
سنگینتر بشینن.
انگار Kendrick
از بالا نگاه نمیکنه؛
کنار تو نشسته
و آروم میگه:
«بیا یه کم فکر کنیم.»
🎛️ بیت و فضای صوتی
بیت tv off
عمداً سادهست.
- ضربهای خشک
- بیس محدود
- فضای خلوت و خفه
همهچیز طوری طراحی شده
که چیزی حواستو پرت نکنه.
نه ملودی برای دلبری،
نه دراپ برای هیجان.
این آهنگ
نمیخواد سرگرمت کنه—
میخواد
هوشیارت کنه.
🎬 آیا موزیکویدئو دارد؟
برای tv off
موزیکویدئوی رسمی پرزرقوبرق منتشر نشد.
و این
کاملاً با روح آهنگ هماهنگه.
نبود تصویر
خودش بخشی از پیامه:
همهچیز لازم نیست دیده بشه.
بعضی چیزها
فقط باید شنیده بشن.
📊 بازخوردها و واکنشها
بعد از انتشار GNX،
tv off
بین شنوندهها
بهعنوان یکی از قطعههای
«کمحرف اما عمیق» شناخته شد.
- منتقدها
از مینیمالیسم جسورانهاش گفتن. - فنها
این آهنگ رو ادامهی مسیر فکری Kendrick
بعد از سالها شهرت دونستن. - تو شبکههای اجتماعی
زیاد با توصیفهایی مثل
wake up track و anti-noise anthem همراه شد.
این آهنگ
ترند نشد—
اما
بحثبرانگیز شد.
🎧 تجربهی شنیدن tv off
این آهنگ
برای وقتی نیست که
حوصله نداری.
برای وقتیه که
حوصلهت از همهچیز سر رفته.
برای لحظهای که
از خبر،
از تصویر،
از تحلیل،
از نمایش
خسته شدی.
نه برای تخلیه—
برای
تمرکز.
❓ سوالات متداول
۱. tv off دربارهی چیه؟
دربارهی قطع ارتباط با نویز رسانهای و بازگشت به آگاهی فردی.
۲. آیا این آهنگ پیام اجتماعی داره؟
بله، اما غیرمستقیم و شخصی، نه شعاری.
۳. مناسب چه حالوهواییه؟
وقتی میخوای تنها باشی و فکر کنی.
💌 جمعبندی دیاکولند
در دیاکولند همیشه میگیم:
بعضی وقتها
رشد
با اضافه کردن نیست—
با حذف کردنه.
tv off
یادآوری میکنه که
اگه مدام تماشا کنی،
ممکنه
خودت رو از دست بدی.
شاید
خاموش کردن دنیا
اولین قدم
برای شنیدن خودته.
📺🖤 حالا تو بگو:
اگه الان میتونستی
یه چیز رو «tv off» کنی،
اون چی بود؟
تو کامنتها با دیاکولند در میون بذار.


