متن و ترجمه آهنگ In The Dark از DJ Snake و Stray Kids

متن و ترجمه آهنگ In The Dark از DJ Snake و Stray Kids

متن و ترجمه موزیک کره‌ای–انگلیسی این دِ دارک (در تاریکی) – In The Dark از دی‌جی اسنیک وگروه استری‌کیدز (DJ Snake & Stray Kids)، تکست و معنی آهنگ In The Dark از DJ Snake و Stray Kids

💫 یه ترانه‌ی غرق در خاطرات و فقدان — جایی بین چراغ‌های خیابون و سکوت شب، راوی هنوز دنبال کسیه که با رفتنش مسیر زندگی‌اش رو گم کرده.
“In The Dark” زمزمه‌ی دلتنگی‌ایه که حتی با چراغ سبز دنیا هم راهشو پیدا نمی‌کنه

لیریکس، متن و ترجمه آهنگ In The Dark از DJ Snake و Stray Kids، ترجمه آهنگ In The Dark از دی‌جی اسنیک و استری‌کیدز به معنای در تاریکی

🎵 In The Dark – DJ Snake & Stray Kids

Lyrics and translation Music In The Dark by DJ Snake & Stray Kids

متن و معنی آهنگ In The Dark از DJ Snake و Stray Kids

[Intro]

Ooh, ooh
اوه، اوه

Ooh
اوه

[Verse 1: Seungmin, Bang Chan]

In the parking lot in your homie’s drop top
توی پارکینگ، با ماشین کروک دوستت

Just a couple blocks from where we grew up
فقط چند تا خیابون دورتر از جایی که بزرگ شدیم

All those summer nights we were ridin’ blind
همون شب‌های تابستونی که بی‌هدف می‌رفتیم

Going way too fast
خیلی تند، خیلی بی‌فکر

Down the boulevard with the windows wound down
تو بلوار، شیشه‌ها پایین، باد تو موهامون

I went in the car and we’re getting real loud
رفتم تو ماشین و صدای موزیک تا ته بالا

All those stubborn nights with some bad advice
همون شب‌های لجباز، با نصیحت‌های اشتباه

We were almost right
ولی تقریباً حق با ما بود

[Pre-Chorus: Lee Know]

‘Til we weren’t
تا وقتی که دیگه نبودیم

The radio still works
ولی رادیو هنوز کار می‌کنه

Locked into your frequency
روی موج تو گیر کرده

And this still hurts
و هنوزم درد داره

[Chorus: Felix, Hyunjin]

I don’t want to live another day without you in the dark
نمی‌خوام یه روز دیگه بدون تو، تو تاریکی زندگی کنم

Tried to ride alone, but I had no clue, 너 없인 난 hopeless
خواستم تنهایی برم جلو، ولی بی‌تو گم شدم (بدون تو بی‌پناهم)

Long drives don’t feel the same without you in the dark
رانندگی‌های طولانی بدون تو دیگه حس قبلی رو ندارن

Green lights telling me to go and my GPS was broken, broken, broken
چراغ سبزا می‌گن برو، ولی مسیرم گمه — جی‌پی‌اس دلم خرابه

[Post-Chorus]

Oh, oh-oh
اوه، اوه‌ـاوه

Oh
اوه

Oh, oh (Oh)
اوه، اوه

Oh
اوه

[Verse 2: Changbin, Han]

I don’t meditate, so why you gotta take
من مدیتیشن نمی‌کنم، ولی چرا همه‌ی ذهنم شدی؟

Up hella space in my mind?
چرا انقدر جای منو تو مغزم گرفتی؟

If love was real estate, 지켜보려 해
اگه عشق یه زمین بود، سعی می‌کردم حفظش کنم

The walls are gonna break over time
ولی دیواراش با گذر زمان ترک می‌خوردن

If only then we knew
کاش اون موقع می‌فهمیدیم

Maybe we’d be cool
شاید الان هنوز با هم بودیم

With the sweet and bitter taste, falling out of place
با طعم شیرین و تلخِ عاشقی، تو همون آشفتگی

Rolling with the waves
در حال چرخیدن با موجا

[Pre-Chorus: I.N]

‘Til we weren’t
تا وقتی که دیگه نبودیم

The radio still works
ولی هنوز رادیو روشنه

Locked into your frequency
روی موجِ تو قفل شده

And this still hurts
و هنوزم درد می‌کنه

[Chorus: Felix, Hyunjin]

I don’t want to live another day without you in the dark
نمی‌خوام یه روز دیگه بدون تو، تو تاریکی بگذره

Tried to ride alone, but I had no clue, 너 없인 난 hopeless
سعی کردم تنها برم، ولی بی‌تو گم شدم (بدون تو بی‌پناهم)

Long drives don’t feel the same without you in the dark
رانندگی تو شب بدون تو فقط یه خلأه

Green lights telling me to go and my GPS was broken, broken, broken
چراغ سبز می‌گه برو ولی راهو نمی‌دونم، دلم هنوز مختل شده

[Post-Chorus]

Oh, oh-oh (Oh)
اوه، اوه‌ـآه

Oh-oh (Oh)
اوه، اوه

Oh, oh-oh (Oh)
اوه، اوه‌ـآه

Oh
اوه

🌌 In The Dark – وقتی تاریکی خاموش نمی‌کنه، بلکه بیدارت می‌کنه

یه جایی بین سکوت و صدا هست،
جایی که نور خاموش می‌شه ولی ضربانِ درونت هنوز ادامه داره.
«In The Dark» از DJ Snake × Stray Kids دقیقا اون لحظه‌ست —
وقتی که همه‌چیز تاریکه، اما خودت تبدیل به نور می‌شی.

🎵 مشخصات آهنگ

نام آهنگ: In The Dark
آرتیست‌ها: DJ Snake × Stray Kids
تاریخ انتشار: ۷ نوامبر ۲۰۲۵
آلبوم: Nomad
ژانر / وایب: Electronic × Hip-Hop × K-pop Fusion
ویژگی خاص: تولید سنگین و چندلایه، با انرژی دراماتیک و وکال‌های احساسی Stray Kids روی بیسِ خروشان DJ Snake

✨ روایت و مفهوم

«In The Dark» یه ترانه درباره‌ی ایستادن وسط تاریکیه
وقتی نور بیرون خاموش می‌شه، باید از درونت نور بسازی.
Stray Kids از ترس نمی‌خونه، از بیداری می‌خونه
از لحظه‌ای که می‌فهمی تاریکی، دشمن نیست — آزمایشه.

DJ Snake با صدای موج‌دارش، دنیایی خلق کرده که انگار بین رویا و واقعیت سرگردونی،
اما هر ضربش یه تپش از زندگیه.

💫 چرا این آهنگ خاصه؟

  • چون دو دنیای متفاوت رو به هم وصل می‌کنه: هیجانِ الکترونیک و روحِ K-pop
  • چون صدای Stray Kids توی این فضا نه فقط ترانه، بلکه اعلام حضوره
  • چون حس می‌کنی این آهنگ برای کساییه که تاریکی رو دیدن، ولی هنوز ایستادن
  • چون یه پیام ساده داره: “وقتی هیچ‌کس نیست، تو هنوز هستی”

🎧 تجربه‌ی شنیدن

آهنگ با یه بیس سنگین شروع می‌شه — مثل طپش قلب قبل از طوفان
بعد صداهای گروه یکی‌یکی اضافه می‌شن، نفس‌دار، نزدیک، واقعی
DJ Snake با هر دراپ، نور مصنوعی می‌سازه وسط تاریکی
و وقتی کورس می‌رسه، انگار یه موج از انرژی از زمین بلند می‌شه

لحظه‌ی پایانی، سکوت نمیاره — یه حس بیداری میاره
انگار تازه فهمیدی تاریکی فقط نبودِ نور نیست،
یه دعوت‌نامه‌ست برای شناختن خودت

❓ سوالات متداول

۱. آهنگ درباره‌ی چیه؟
درباره‌ی پیدا کردن خودت وقتی همه‌چی خاموشه — درباره‌ی صدای درون، نه نور بیرون

۲. چرا اسمش In The Dark؟
چون توی تاریکیِ واقعی، فقط یه راه داری: درخشیدن از درون

۳. حس کلی آهنگ چیه؟
حماسی، پرانرژی و الهام‌بخش — یه حس “من هنوز اینجام”

💌 جمع‌بندی دیاکولند

«In The Dark» فقط یه همکاری موسیقی نیست؛
یه تجربه‌ی احساسی و ذهنیه از مواجهه با ترس، قدرت و درون خودت
Stray Kids و DJ Snake با این آهنگ یادمون می‌دن
گاهی لازم نیست دنبال نور بگردی —
کافیه خودت اون نور باشی

در دیاکولند ما باور داریم:
تاریکی دشمن نیست، نقطه‌ی شروعه
و هرکسی که جرأت کنه توی تاریکی بایسته،
داره راه خودش رو پیدا می‌کنه 🌑✨

💭 تو چی؟
آخرین باری که بدون ترس به تاریکی نگاه کردی، کی بود؟
اگه امشب «In The Dark» پخش بشه،
می‌خوای با نور درونت چی رو روشن کنی؟ 💫

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار و کارشناس seo

اینا هم برات جالبن🧡

مطمئنم اینا هم نظرتو جلب می‌کنن

متن و ترجمه موزیک کره‌ای آی لایک ایت (دوستش دارم) – I LIKE IT از بیبی‌مانستر (BA...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای لاکد این (کاملاً پای هم موندن / محکم کنار هم بودن) – LO...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای نالی‌نا (شلوغش کن / به‌پا کن) – NALLY-NA (HYUNHAYO) از ...
متن و ترجمه موزیک مای گای (مردِ من / عشقِ من) – My Guy از سم اسمیت (Sam Smith)، ...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای اوه مای گاد (خدای من) – Oh my god از جی‌آیدل ((G)I-DLE)...
متن و ترجمه موزیک ترکی چوک گوزل گولویورسون (خیلی قشنگ می‌خندی) – ÇOK GÜZEL GÜLÜY...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *