متن و ترجمه موزیک ون اور (هر زمان که) – Whenever از مگان دی استالین ، تکست و معنی آهنگ Whenever از Megan Thee Stallion
لیریک ، متن و ترجمه آهنگ Whenever از Megan Thee Stallion –مگان دی استالین ، ترجمه آهنگ Whenever از Megan Thee Stallion به معنای هر زمان که
🎵 Whenever– Megan Thee Stallion
Lyrics and translation Music Whenever Megan Thee Stallion
متن و معنی آهنگ Whenever از Megan Thee Stallion
[Intro]
Whenever, b*tch, it’s whatever, ho.
هر وقت باشه، بیچ، مهم نیست برام.
It’s whenever, b*tch, it’s whatever, ho.
هر زمان که بخوای، بیچ، اهمیتی نداره.
It’s whenever, b*tch, it’s whatever, ho.
هر موقعی باشه، بیچ، فرقی نداره.
We can do it right now, we can take it outside. (B-Bankroll Got It)
میتونیم همین حالا دنبالش کنیم، حتی بریم بیرون درش بیاریم.
[Verse 1]
Ayy, twenty-four hours in a day and the first thing y’all ho*s do is start hatin’.
ای بیچها، تو کل ۲۴ ساعت، اول کاری که میکنین بدگویی و حسادته.
Couldn’t be me, I’m ’bout my money, even getting paid in my sleep.
من اینجوری نیستم، تو خوابم دارم پول درمیارم.
One btch, two btch, three b*tch, four — wanna fight me over my ho?
یه بیچ، دو بیچ، سه بیچ، چهار تا… میخواین سر رفیقم بجنگین؟
Once he tastes this p*ssy, you might as well let that go.
وقتی اینجا رو بچشه، دیگه بیخیالش میشی.
He’s feeling the vibes, knows y’all steal the drip
حسش به من مثبته، میدونه شماها استایلمو دزدیدین.
He knows the haters gon’ hate.
میدونه که هیترها همیشه هیتر میمونن.
He knows you want him ’cause he f*ckin’ with me
میدونه دلتون پیششه چون با منه.
And, b*tch, he ain’t falling for that trap.
و بیچ، اون گولتون رو نمیخوره.
Don’t get it twisted — just ’cause I’m cute doesn’t mean I won’t wreck sh*t
اشتباه نکن، خوشگلیم دلیل نمیشه نتونم بترکونم.
Yeah, it’s smoke — anytime that ho sees me, she already knows what’s up
آره، هروقت اون بیچ منو ببینه، میدونه قراره چی بشه.
Flip-flop ho*s act fake, I chip-chop.
بیچهای دو رو رو خرد میکنم.
Say she don’t know me, but she’s fanned out on TikTok.
میگه نمیشناسه، ولی تو تیکتاک دنبالمه.
B*tch, stop — you thought you ate? You should’ve stayed quiet.
بیچ، بس کن — فکر کردی موفق شدی؟ بهتر بود ساکت میموندی.
You can’t get your ho back; he’s with a boss now.
رفیقت رو دیگه پس نمیگیری، چون الان مال یه ملکهس.
No dck is worth arguing with a btch.
هیچ مردی ارزش دعوا کردن نداره.
Same dude that’s cheating on you, I’m ghostin’ him.
همون پسری که بهت خیانت میکنه، من ولش میکنم.
Ho*s checking what I post,
بیچها دارن پستهامو چک میکنن،
getting tanned by the ocean.
کنار دریا برنزه میشم.
[Chorus]
It’s whenever, b*tch, it’s whatever, ho
هر وقت بخوای، بیچ، هرجور باشه، مهم نیست.
It’s whenever, b*tch, what’s up? It’s whatever, ho
هر وقت خواستی، بیچ — چه خبر؟ فرقی نداره.
It’s whenever, b*tch, tuh, it’s whatever, ho
هر موقع، بیچ، اَه، هر جور بخوای، هو.
We can do it right now, we can take it outside.
همین حالا میتونیم حلش کنیم، بیرون هم شده.
[Verse 2]
Stomach out, tities out, ass out — yeah, btch, what about it?
شکم بیرون، سینه بیرون، ماتحت بیرون، خب بیچ، چی میخوای بگی؟
Does the btch talking sht even look this good? Highly doubt it.
اونی که حرف مفت میزنه، اصلا این شکلی خوشگل هست؟ شک دارم.
In real life and on IG, all the real bad girls follow me.
توی زندگی واقعی و اینستا، همه دخترا فالوم دارن.
Locked up, threw away the key — and still, they stalking me.
بازداشت شدم، کلیدو انداختن دور، اما هنوز تعقیبم میکنن.
Out of sight, but stuck on your mind.
از جلوی چشمتون دورم ولی تو ذهنتون موندم.
Disappear, come back lookin’ finer.
غیب میشم، با ظاهر بهتر برمیگردم.
Holdin’ my own, no co-sign needed
خودم برای خودم کافیم، نیازی به تأیید ندارم.
Me against everybody — front line.
من در خط مقدم، روبهروی همتونم.
If she’s hot, she better be real.
اگه میگن خوشگله، باید واقعا باشه.
If she writes her own sh*t, we’ll see.
اگه آهنگاش مال خودشه، معلوم میشه.
Pen game strong — ink never runs out
قلمم قویه، هیچوقت خشک نمیشه.
Love when they say they hate me, but still stalk my IG.
عاشق اینم که میگن ازم بدشون میاد ولی پیجم رو چک میکنن.
My pretty face stays on their FYP.
چهرهی خوشگلم تو صفحه فور یوئه.
Been over it, but she’s still typing.
من رد شدم، ولی هنوز درگیرمه.
Keep going, girl, your hate fuels me.
ادامه بده بیچ، از نفرتت انرژی میگیرم.
Hang with opps? You getting chopped.
با دشمنام بچرخی، خوردت میکنم.
Do your thing, but that ain’t my style.
کار خودتو بکن، اما من این مدلی نیستم.
You ho*s don’t value loyalty.
شما بیچها وفاداری نمیفهمین.
I don’t act funny, I act accordingly.
من مسخره بازی در نمیارم، منطقی عمل میکنم.
[Chorus]
It’s whenever, b*tch, it’s whatever, ho.
هر وقت باشه، بیچ، هر طور باشه، مهم نیست.
It’s whenever, b*tch, what’s up? It’s whatever, ho.
هر وقت بخوای، بیچ — چه خبر؟
It’s whenever, b*tch, tuh, it’s whatever, ho.
هر زمان، بیچ، اه، هرجور بخوای، هو.
We can do it right now, we can take it outside.
همین الان، حتی بیرون از در.
[Outro]
Twenty-four hours in a day, and first thing y’all ho*s do is hate
۲۴ ساعت وقت دارین، و کار اولتون نفرتپراکنیه.
Couldn’t be me — I get paid even when I’m asleep.
من اینجوری نیستم — تو خوابم پول درمیارم.
One btch, two btch, three b*tch, four —
بیچ یک، بیچ دو، بیچ سه، بیچ چهار —
Wanna fight over my ho?
میخواین سر دوستی باهام بجنگین؟
Once he gets a taste, you’ll let him go.
وقتی بچشه، خودت بیخیالش میشی.
It’s whatever, b*tch.
فرقی نداره، بیچ.
پیشنهادی :متن و ترجمه آهنگ Damocles از Sleep Token
“به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Whenever از Megan Thee Stallion نهایت استفاده را برده باشید به منظور دسترسی آسان به ترجمهٔ آهنگهای بیشتر، پیشنهاد میکنیم نام آهنگ و عبارت «دیاکولند» را در مرورگر خود جست و جو نمایید. از توجه و همراهی شما سپاسگزاریم.”