متن و ترجمه آهنگ Take Me to Church از Hozier

متن و ترجمه آهنگ Take Me to Church از Hozier ⛪💔

متن و معنی موزیک تیک می تو چرچ – Take Me to Church از هوزیر ، تکست ومعنی آهنگ Take Me to Church از Hozier

لیریک ، متن و ترجمه آهنگ Take Me to Church از Hozier ، تکست و معنی آهنگ زیبای هوزیر به نام (Take Me to Church) ،ترجمه آهنگ Take Me to Church از Hozierبه معنای منو ببر کلیسا

Lyrics and translation music Take Me to Church Hozier

متن و ترجمه آهنگ Take Me to Church از Hozier
متن و ترجمه آهنگ Take Me to Church از Hozier

متن و ترجمه آهنگ Take Me to Church از Hozier

[Verse 1]

My lover’s got humour
عشق من حس شوخی داره

She’s the giggle at a funeral
اون صدای خنده توی یه خاکسپاریه

Knows everybody’s disapproval
می‌دونه همه ازش بدشون میاد

I should’ve worshipped her sooner
باید زودتر ازش پرستش می‌کردم

If the heavens ever did speak
اگه آسمونا روزی حرف می‌زدن

She’s the last true mouthpiece
اون آخرین صدای واقعی هست

Every Sunday’s gettin’ more bleak
هر یک‌شنبه داره تاریک‌تر میشه

A fresh poison each week
هر هفته یه زهر جدید

We were born sick, you heard them say it
ما با بیماری به دنیا اومدیم، شنیدی که می‌گن

My church offers no absolutes
معبدم هیچ مطلقی رو ارائه نمی‌ده

She tells me, “Worship in the bedroom”
اون به من می‌گه، “در اتاق خواب پرستش کن”

The only heaven I’ll be sent to
تنها بهشتی که من بهش می‌رسم

Is when I’m alone with you
وقتی که تنها با تو هستم

I was born sick, but I love it
من با بیماری به دنیا اومدم، ولی عاشقشم

Command me to be well
به من فرمان بده که خوب بشم

[Pre-Chorus]

A, amen
آمین

Amen, amen
آمین، آمین

متن و معنی آهنگ Take Me to Church از Hozier

[Chorus]

Take me to church
منو ببر کلیسا

I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
مثل یه سگ در معبد دروغ‌هایت عبادت می‌کنم

I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
گناهانم رو می‌گم و تو می‌تونی چاقوت رو تیز کنی

Offer me that deathless death
اون مرگ بی‌پایان رو به من پیشنهاد بده

Oh, good God, let me give you my life
خدای خوب، بذار زندگیم رو به تو تقدیم کنم

Take me to church
منو ببر کلیسا

I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
مثل یه سگ در معبد دروغ‌هایت عبادت می‌کنم

I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
گناهانم رو می‌گم و تو می‌تونی چاقوت رو تیز کنی

Offer me that deathless death
اون مرگ بی‌پایان رو به من پیشنهاد بده

Oh, good God, let me give you my life
خدای خوب، بذار زندگیم رو به تو تقدیم کنم

[Verse 2]

If I’m a pagan of the good times
اگه من یک کافر از زمان‌های خوب باشم

My lover’s the sunlight
عشق من نور خورشیده

To keep the goddess on my side
برای اینکه الهه رو کنارم نگه دارم

She demands a sacrifice
اون تقاضای یک قربانی داره

Drain the whole sea, get somethin’ shiny
تمام دریا رو خشک کن، چیزی براق به دست بیار

Somethin’ meaty for the main course
چیزی گوشتی برای غذای اصلی

That’s a fine lookin’ high horse
این یه اسب بلند و قشنگه

What you got in the stable?
چی توی اصطبل داری؟

We’ve a lot of starvin’ faithful
ما خیلی پیروان گرسنه داریم

That looks tasty, that looks plenty
اون خیلی خوشمزه به نظر میاد، خیلی زیاد به نظر میاد

This is hungry work
این یه کار گرسنه‌کننده است

متن و ترجمه آهنگ تیک می تو چرچ از Hozier

[Chorus]

Take me to church
منو ببر کلیسا

I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
مثل یه سگ در معبد دروغ‌هایت عبادت می‌کنم

I’ll tell you my sins, so you can sharpen your knife
گناهانم رو می‌گم تا بتونی چاقوت رو تیز کنی

Offer me my deathless death
مرگ بی‌پایانم رو به من پیشنهاد بده

Oh, good God, let me give you my life
خدای خوب، بذار زندگیم رو به تو تقدیم کنم

Take me to church
منو ببر کلیسا

I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
مثل یه سگ در معبد دروغ‌هایت عبادت می‌کنم

I’ll tell you my sins, so you can sharpen your knife
گناهانم رو می‌گم تا بتونی چاقوت رو تیز کنی

Offer me my deathless death
مرگ بی‌پایانم رو به من پیشنهاد بده

Oh, good God, let me give you my life
خدای خوب، بذار زندگیم رو به تو تقدیم کنم

[Bridge]

No masters or kings when the ritual begins
هیچ ارباب یا پادشاهی وجود نداره وقتی که مراسم شروع میشه

There is no sweeter innocence than our gentle sin
هیچ بی‌گناهی شیرین‌تر از گناه لطیف ما نیست

In the madness and soil of that sad earthly scene
در دیوانگی و خاک آن صحنه غم‌انگیز دنیوی

Only then, I am human, only then, I am clean
فقط اون موقعه که من انسان می‌شم، فقط اون موقعه که پاک می‌شم

[Pre-Chorus]
Oh, oh, amen
آه، آه، آمین

Amen, amen
آمین، آمین

ترجمه اهنگ take me to church

[Chorus]

Take me to church
منو ببر کلیسا

I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
مثل یه سگ در معبد دروغ‌هایت عبادت می‌کنم

I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
گناهانم رو می‌گم تا بتونی چاقوت رو تیز کنی

Offer me that deathless death
مرگ بی‌پایانم رو به من پیشنهاد بده

Oh, good God, let me give you my life
خدای خوب، بذار زندگیم رو به تو تقدیم کنم

Take me to church
منو ببر کلیسا

I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
مثل یه سگ در معبد دروغ‌هایت عبادت می‌کنم

I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
گناهانم رو می‌گم تا بتونی چاقوت رو تیز کنی

Offer me that deathless death
مرگ بی‌پایانم رو به من پیشنهاد بده

Oh, good God, let me give you my life
خدای خوب، بذار زندگیم رو به تو تقدیم کنم

درباره آهنگ Take Me to Church از Hozier

🎶 “Take Me to Church” – Hozier ⛪💔
“Take Me to Church” یکی از معروف‌ترین و تأثیرگذارترین آهنگ‌های Hozier است که در سال ۲۰۱۳ منتشر شد. این آهنگ در سبک آلترناتیو راک قرار دارد و در آن، Hozier به بررسی مفاهیم عشق، گناه، و نهادهای مذهبی می‌پردازد.

📌 اطلاعات کلی:

  • هنرمند: Hozier
  • آلبوم: Hozier
  • سال انتشار: ۱۳ سپتامبر ۲۰۱۳
  • ژانر: آلترناتیو راک، اندیشمندانه
  • ترانه‌نویسان: Hozier
  • تهیه‌کنندگان: Hozier، Rob Kirwan
  • مدت زمان آهنگ: ۴ دقیقه و ۲۴ ثانیه
  • موزیک ویدیو: بیش از ۲ میلیارد بازدید در یوتیوب 🎥🔥

مفهوم و پیام آهنگ:
“Take Me to Church” در ابتدا به نظر می‌رسد که به یک رابطه عاشقانه اشاره دارد، اما در واقع نمادی از نقد نهادهای مذهبی و هنجارهای اجتماعی است. در این آهنگ، Hozier با اشاره به گناه و عشق، به مشکلات و تناقضات موجود در نحوه رفتار جامعه با هویت جنسی و انسانی می‌پردازد. از طریق یک متافور مذهبی، او به انتقاد از خشونت‌های مذهبی، ظلم و سرکوب می‌پردازد و در نهایت، دعوت به آزادی و پذیرش انسان‌ها می‌کند.

📝 بخشی از متن آهنگ:

“Take me to church, I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins, and you can sharpen your knife”
(مرا به کلیسا ببر، مثل یک سگ در معبد دروغ‌هایت عبادت می‌کنم
گناهانم را به تو خواهم گفت و تو می‌توانی چاقوی خود را تیز کنی)

این بخش از آهنگ به اعتراض به استانداردهای مذهبی و جامعه اشاره دارد و نشان می‌دهد که چگونه افرادی که در سایه این نهادها زندگی می‌کنند، از سوی خود آنها مورد سرکوب قرار می‌گیرند.

ویژگی‌های موسیقی و تنظیم:

  • صدای عمیق و روحانی: صدای Hozier با لحن احساسی و پرقدرت خود، احساسات و مفاهیم آهنگ را به خوبی انتقال می‌دهد.
  • موسیقی احساسی و سینمایی: با استفاده از گیتار آکوستیک و تنظیم‌های ساده، آهنگ دارای فضای احساسی و تاریک است که به محتوا و پیام آن افزوده می‌شود.
  • ترکیب گیتار و ارکستر: تنظیم‌های گیتار همراه با ارکستر در نهایت به خلق یک فضایی پر از تنش و روحانیت کمک می‌کند.

🎥 موزیک ویدیو و موفقیت‌ها:

  • موزیک ویدیو: موزیک ویدیوی “Take Me to Church” با کارگردانی Brendan Canty و Conal Thomson، صحنه‌های بسیار احساسی و تأثیرگذاری از داستان یک مرد و عشق ممنوعه را نمایش می‌دهد. این ویدیو به دلیل محتوای احساسی و اجتماعی‌اش، با واکنش‌های زیادی روبرو شد.
  • موفقیت‌ها:
    • بیش از ۲ میلیارد بازدید در یوتیوب
    • رتبه ۲ در Billboard Hot 100
    • برنده جوایز متعدد از جمله MTV Video Music Award برای بهترین ویدیو
    • یکی از پرفروش‌ترین آهنگ‌ها در سراسر جهان با فروش بیش از ۱۰ میلیون نسخه

به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Take Me to Church از Hozier نهایت استفاده را برده باشید. هدف ما این است که اطلاعات مفیدی در اختیار شما قرار دهیم و از شما دعوت می‌کنیم نظرات و پیشنهادات خود را در بخش نظرات به اشتراک بگذارید. بدین ترتیب می‌توانیم به بهبود کیفیت محتواهای ارائه‌شده ادامه دهیم.

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

بنیانگذار و مدیر استارت آپ ، متخصص و استراتژیست سئو ،دیجیتال مارکتینگ

مقالات اخیر

مقالات اخیر برای شما از این قسمت در دسترس است.

در دنیای امروز، هر فردی در شبکه‌های اجتماعی زندگی دیجیتال خود را به نمایش می‌گذارد. یکی از...
متن و معنی موزیک د ریل اسلیم شیدی (اسلیم شیدی واقعی)  – The Real Slim Shady از امینم ، تکس...
متن و معنی موزیک تیک می تو چرچ – Take Me to Church از هوزیر ، تکست ومعنی آهنگ Take Me to...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *