متن و ترجمه موزیک لست دنس ویت مری جین (آخرین رقص با مری جین) – Last Dance with Mary Jane ازاسنوپ داگ و تام پتی و جلی رول ، تکست و معنی آهنگ Last Dance with Mary Jane
لیریکس ، متن و ترجمه آهنگ Last Dance with Mary Jane از Snoop Dogg و Tom Petty و Jelly Roll – اسنوپ داگ و تام پتی و جلی رول ، ترجمه آهنگ Last Dance with Mary Jane از اسنوپ داگ و تام پتی و جلی رول به معنای آخرین رقص با مری جین
🎵 Last Dance with Mary Jane – Snoop Dogg & Tom Petty & Jelly Roll
Lyrics and translation Music Last Dance with Mary Jane
متن و معنی آهنگ Last Dance with Mary Jane
[Intro]
Keep moving on
به راهت ادامه بده و دست از حرکت نکش.
[Verse 1: Snoop Dogg]
Don’t bother asking me to ever give my lady up
بیخود نخواه ازم که عشقمو ول کنم، محاله.
Was about five years old taking my first puff
پنج سالم بود که اولین پک سیگارم رو زدم.
It was love at first light, fell in love the first night
همون بار اول عاشقش شدم، یه دل نه صد دل.
My uncle told me, “Don’t rush, this could be your first crush”
عموم گفت: “عجله نکن، شاید اولین عشق واقعیت باشه.”
Now I’m on the block with all the homies and it’s a family affair
حالا با رفقام تو محل میچرخیم، انگار یه دورهمی فامیلیه.
Seventeen with a dream, blowing smoke in the air
هفده سالم بود، با یه دنیا آرزو، دود رو تو هوا میفرستادم.
Serving fiends, my routine is where I was that year
با فروش مواد گذروندم، اون سال، این کارم شده بود عادت.
Avoiding them fucking pandas in my rearview mirror
از دست پلیسا تو آینه عقب فرار میکردم.
County blues, wanna lose shit, I’m with all of my peers
با غم زندون تو سرم، فقط کنار رفیقام خوش بودم.
Looking back, I wouldn’t change shit, oh what a career
حالا که نگاه میکنم، هیچی رو عوض نمیکردم؛ چه زندگیای داشتم!
I used to flip bags with her, skip class with her
باهاش بساط میچرخوندم، کلاسو هم میپیچوندیم.
She comfortable as fuck when I’m trying to smash with her
وقتی میخواستم نزدیکش باشم، راحتِ راحت بود.
She got a lot of fans and they always harassing us
طرفداراش ول کن نبودن، همیشه اذیتمون میکردن.
Ashes to ash to dust, feels like I’m Lazarus
از خاکستر تا خاک، حس میکردم مثل لازاروس دوباره زنده شدم.
I can’t get past the rush, never pass her up
این هیجان رو نمیتونم ول کنم، هیچوقت ازش نمیگذرم.
Who took this bitch worldwide? Nigga, we gassing up, now is the
کی این دختر رو جهانی کرد؟ داداش، خودمون کردیم!
[Chorus: Snoop Dogg & Tom Petty]
Last dance with Mary Jane, one more time to kill the pain
این آخرین رقص با مری جین، فقط برای کم کردن درد.
Even before the fame, she was my novacane, you know it ain’t ‘gon change, ’cause now
قبل از اینکه معروف بشم، مرهم درد من بود، بدون که هیچی عوض نمیشه.
I feel summer creeping in and I’m tired of this town again
تابستون داره یواشکی میاد و من باز از این شهر خسته شدم.
And yet, the truth remains that it just ain’t the same without my Lois Lane by my side
اما واقعیت اینه که بدون عشق زندگی، دیگه هیچی مثل قبل نیست.
[Verse 2: Jelly Roll]
I’ve seen some things in my life, it feels like raging inside
تو زندگیم چیزای زیادی دیدم، انگار آتیش تو دلم روشنه.
This time I’m changing my mind, I’m saying goodbye to the dangerous side
این بار میخوام از بخش خطرناک زندگی خداحافظی کنم.
Sometimes you gotta roll with it, fighting fire is a damn cold finesse
بعضی وقتا باید خودتو بسپری به جریان؛ جنگیدن با آتیش، هنر میخواد.
Somehow she came in my life between the white lines and made it alright (Well alright)
یه جوری وارد زندگیم شد که همه چی رو درست کرد.
And everything she ever told me
هرچی که بهم گفته بود…
Knew it from the get go, yes I did (Oh, yes I did)
از همون اول میدونستم، آره، میدونستم.
And if I gotta grab a can of gasoline
اگه مجبور شم یه قوطی بنزین بردارم…
Strike a match, I’ma burn that bridge
کبریت میزنم و همه چی رو آتیش میزنم.
It’s so unfair what she did to me
کاری که باهام کرد خیلی نامردی بود.
The way she sparked this epiphany
اونطوری که منو بیدار کرد، یه تلنگر اساسی بود.
I tried to walk away but I’m stumbling, whole world crumbling
خواستم دور بشم، اما تلوتلو میخورم، دنیا داره میریزه.
Somethings never change, but now it’s my
بعضی چیزا هیچوقت تغییر نمیکنن، ولی الان وقت منه…
[Chorus: Snoop Dogg & Jelly Roll, Tom Petty & Jelly Roll]
Last dance with Mary Jane (This is my last dance), one more time to kill the pain
آخرین رقص با مری جین (آخرین باره)، فقط یه بار دیگه برای کشتن این درد.
Even before the fame, she was my novacane, you know it ain’t ‘gon change, ’cause now
حتی قبل از شهرت، تسکیندهنده دردم بود؛ بدون چیزی عوض نمیشه.
I feel summer creeping in (I feel it coming) and I’m tired of this town again
تابستون داره آروم آروم میاد (حسش میکنم) و من باز از این شهر بیزارم.
And yet, the truth remains that it just ain’t the same without my Lois Lane by my side
بازم حقیقت اینه که بدون عشق زندگیم، همه چی یه چیز دیگهست.
[Outro: Jelly Roll]
Yeah, yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره، آره.
Yeah, yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره، آره.
پیشنهادی : متن و ترجمه آهنگ Bu Son Olacak از Tuğba Yurt
“به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Last Dance with Mary Jane نهایت استفاده را برده باشید به منظور دسترسی آسان به ترجمهٔ آهنگهای بیشتر، پیشنهاد میکنیم نام آهنگ و عبارت «دیاکولند» را در مرورگر خود جست و جو نمایید. از توجه و همراهی شما سپاسگزاریم.”