متن و ترجمه موزیک عربی بتمنى أنساك (دلم میخواد فراموشت کنم) – بتمنى أنساك از شیرین عبدالوهاب ، تکست و معنی آهنگ بتمنى أنساك از شیرین عبدالوهاب
لیریکس ، متن و ترجمه آهنگ بتمنى أنساك از شیرین عبدالوهاب ، ترجمه آهنگ بتمنى أنساك به معنای دلم میخواد فراموشت کنم
🎵 بتمنى أنساك– شیرین عبدالوهاب
Lyrics and translation Music Btamni Ansak by Shirin Abdel Wahab
متن و معنی آهنگ بتمنى أنساك از شیرین عبدالوهاب
[المقدمة]
آه-آه
آه… فقط یه آه مونده ازم
[المقطع الأول]
بتمنى أنساك
ـــ کاش میتونستم فراموشت کنم
زي ما إنت نسيتني في يوم
ـــ همونجوری که یه روز راحت منو یادت رفت
بتمنى أنساك
ـــ دلم میخواد دیگه حتی اسمت یادم نیاد
وأنسى إن أنا حبيتك يوم
ـــ و فراموش کنم که یه روزی دیوونت بودم
ويجي النوم
ـــ کاش خوابم ببره
أو يجي الموت
ـــ یا حتی مرگ بیاد سراغم
بس يسكت صوت الآه
ـــ فقط این صدای آه تو دلم ساکت شه
والعتاب واللوم، اللوم
ـــ و تموم این سرزنشها و ملامتها تموم شن
بتمنى أنساك
ـــ آرزومه از خاطرم بری بیرون
أنا بتمنى أنساك
ـــ آرزومه دیگه دلم برات نسوزه
آه
ـــ آه… فقط همین
[اللازمة]
هو أنا حبيتك ليه؟
ـــ اصلاً چرا عاشقت شدم؟
صدقت كلام أوهام
ـــ حرفای خیالیت رو باور کردم
وصحيت على نار وآلام
ـــ ولی چشم وا کردم دیدم وسط آتیش و دردم
كان قلبي وحيد مرتاح
ـــ قلبم تنها بود ولی آروم
وإنت اللي مليته جراح
ـــ تو بودی که زخمش کردی
خليتني أحبك ليه؟
ـــ چرا وادارم کردی دوستت داشته باشم؟
ما دام إنت ما حبتنيش
ـــ وقتی تو هیچوقت دوستم نداشتی
وإزاي أنا بموت وتعيش؟
ـــ چطوره من از عشق تو دارم میمیرم و تو راحت زندگی میکنی؟
وعينيك بالليل بتنام
ـــ وقتی چشمات شبها بیخیال میخوابه
ترجمه اهنگ بتمنی انساک
[المقطع الثاني]
بتمنى تزول
ـــ کاش محو شی از یادم
ملامحك من بالي تزول
ـــ حتی صورتت هم دیگه تو ذهنم نباشه
لو حتى تروح
ـــ حتی اگه برای همیشه بری
بطلوع الروح، مقبول
ـــ با رفتن روحم هم که شده، حاضرم
بس مش معقول
ـــ ولی آخه انصاف نیست
أتعذب على طول
ـــ که همیشه باید عذاب بکشم
كل يوم بعينيك مشغول
ـــ هر روز تو نگاهت گم باشم
كل يوم بإيديك مقتول
ـــ و هر روز با دستات کشته بشم
آه
ـــ آه…
اللازمة
هو أنا حبيتك ليه؟
ـــ چرا عاشقت شدم؟
… (ادامه متن هم مثل قبل)
پیشنهادی : متن و ترجمه اهنگ как ты там از Асия (Asiya)
درباره آهنگ بتمنى أنساك از شیرین عبدالوهاب
تلفظ عربی: Ba-tamanna Ansak
خواننده: Sherine Abdel Wahab
زبان: عربی مصری
ژانر: پاپ عربی / عاشقانه / درام
لحن کلی: غمانگیز، رمانتیک، پراحساس
تم اصلی: عشقِ ناخواسته، وابستگی، تلاش برای فراموشی
مفهوم کلی آهنگ “بتمنى أنساك”
«بتمنى أنساك» داستان زنیه که هنوز به عشقی وابسته است که باید ازش دل بکنه.
اون میدونه که ادامه این عشق براش درد داره، اما قلبش هنوز دنبال همونه… این تضاد بین عقل و احساس، کل ترانه رو شکل میده.
💬 مضمون آهنگ چیزی شبیه اینه:
دلم میخواد فراموشت کنم… ولی نمیتونم
هنوز تو رو میخوام، حتی وقتی میدونم نباید
فضای ویدیویی یا اجرای زنده
در اجراهای زنده، Sherine با چشمان پر اشک، این آهنگ رو میخونه.
نور کم، سکوت بین جملهها، و تحریرهای دردناک عربی باعث میشه شنونده حس کنه که این فقط یک آهنگ نیست – بلکه دل نوشتهای عاشقانه و دردآلوده.
بازخوردها و جایگاه در موسیقی عربی
- یکی از محبوبترین قطعات کلاسیک مدرن در میان زنان عرب
- هنوز هم در لیست پخش مراسم احساسی و جدایی استفاده میشه
- در فضای فارسیزبان هم مورد توجه علاقهمندان به موسیقی عربی قرار گرفته
اگه تو هم تو زندگیت یه نفر بوده که دلت میخواسته فراموشش کنی ولی نمیتونستی…
🎧 این آهنگ برای توئه. با تمام دردها و حرفهای نگفتهای که نمیشه گفت.
به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ بتمنى أنساك از شیرین عبدالوهاب نهایت استفاده را برده باشید به منظور دسترسی آسان به ترجمهٔ آهنگهای بیشتر، پیشنهاد میکنیم نام آهنگ و عبارت «دیاکولند» را در مرورگر خود جست و جو نمایید. از توجه و همراهی شما سپاسگزاریم.