متن و ترجمه آهنگ Duygularım از Ebru Günde

متن و ترجمه آهنگ Duygularım از Ebru Günde

متن و معنی موزیک دویگولاریم ( احساسات من) –My Feelings از ابرو گوندش ، تکست و ترجمه آهنگ Duygularım از Ebru Günde

لیریک ، متن و ترجمه آهنگ Duygularım از Ebru Günde ، تکست و معنی آهنگ ابرو گوندش به نام (Duygularım ) ، آهنگ Duygularım از Ebru Günde به معنای احساسات من

Lyrics and translation Music Duygularım Ebru Günde

متن و ترجمه آهنگ Duygularım از Ebru Günde
متن و ترجمه آهنگ Duygularım از Ebru Günde ابرو گوندش

متن و ترجمه آهنگ Duygularım از Ebru Günde

[Verse 1]

Yanımda olamasan da
حتی اگه کنارم نباشی

Sesini duyamasam da
حتی اگه صداتو نشنوم

Sen benden gitmiş olsan da
حتی اگه از پیشم رفته باشی

Seviyorum hala seviyorum
هنوزم دوستت دارم، هنوزم عاشقتم

Özlüyorum seni
دلم برات تنگ میشه

Bitiremedim bendeki seni seni
نتونستم تو رو از وجودم پاک کنم

متن و معنی آهنگ Duygularım از ابرو گوندش

[Verse 2]

Seninle hayatı yaşamak isterken
وقتی می‌خواستم با تو زندگی کنم

Yalancı hayata katlandım derken
اما مجبور شدم تو یه دنیای دروغین سر کنم

Sonumu bir mezar taşı beklerken
وقتی آخرش یه سنگ قبر انتظارمو می‌کشید

Neden acep neden acı neden ihanet?
چرا؟ چرا درد؟ چرا خیانت؟

[Chorus]

Duygularım darmadağın anlayamazsın
احساساتم به‌هم‌ریخته‌ست، تو نمی‌فهمی

Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın
اگه این قلبی که توی سینه‌مه تو داشتی، طاقت نمی‌آوردی

Duygularım darmadağın anlayamazsın
احساساتم به‌هم‌ریخته‌ست، تو نمی‌فهمی

Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın
اگه این قلبی که توی سینه‌مه تو داشتی، طاقت نمی‌آوردی

Duygularım darmadağın anlayamazsın
احساساتم به‌هم‌ریخته‌ست، تو نمی‌فهمی

Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın
اگه این قلبی که توی سینه‌مه تو داشتی، طاقت نمی‌آوردی

ترجمه آهنگ Duygularım ابرو گوندش

[Verse 2 ]

Seninle hayatı yaşamak isterken
وقتی می‌خواستم با تو زندگی کنم

Yalancı hayata katlandım derken
اما مجبور شدم تو یه دنیای دروغین سر کنم

Sonumu bir mezar taşı beklerken
وقتی آخرش یه سنگ قبر انتظارمو می‌کشید

Neden acep neden acı neden ihanet?
چرا؟ چرا درد؟ چرا خیانت؟

[Chorus ]

Duygularım darmadağın anlayamazsın
احساساتم به‌هم‌ریخته‌ست، تو نمی‌فهمی

Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın
اگه این قلبی که توی سینه‌مه تو داشتی، طاقت نمی‌آوردی

Duygularım darmadağın anlayamazsın
احساساتم به‌هم‌ریخته‌ست، تو نمی‌فهمی

Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın
اگه این قلبی که توی سینه‌مه تو داشتی، طاقت نمی‌آوردی

Duygularım darmadağın anlayamazsın
احساساتم به‌هم‌ریخته‌ست، تو نمی‌فهمی

Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın
اگه این قلبی که توی سینه‌مه تو داشتی، طاقت نمی‌آوردی

به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Duygularım از Ebru Günde نهایت استفاده را برده باشید.

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار و کارشناس seo

اینا هم برات جالبن🧡

مطمئنم اینا هم نظرتو جلب می‌کنن

متن و ترجمه موزیک کره‌ای آی لایک ایت (دوستش دارم) – I LIKE IT از بیبی‌مانستر (BA...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای لاکد این (کاملاً پای هم موندن / محکم کنار هم بودن) – LO...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای نالی‌نا (شلوغش کن / به‌پا کن) – NALLY-NA (HYUNHAYO) از ...
متن و ترجمه موزیک مای گای (مردِ من / عشقِ من) – My Guy از سم اسمیت (Sam Smith)، ...
متن و ترجمه موزیک کره‌ای اوه مای گاد (خدای من) – Oh my god از جی‌آیدل ((G)I-DLE)...
متن و ترجمه موزیک ترکی چوک گوزل گولویورسون (خیلی قشنگ می‌خندی) – ÇOK GÜZEL GÜLÜY...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *