متن و ترجمه آهنگ Je taime از Lara Fabian

متن و ترجمه آهنگ Je taime از Lara Fabian

لیریک ، متن و درباره آهنگ “آهنگ فرانسوی نوستالژی و مشهور ژوتم” اثر لارا فابیان که به معنای “دوستت دارم” است، همراه با ترجمه این قطعه، متن و ترجمه آهنگ Je taime از Lara Fabian ،ترجمه آهنگ فرانسوی ژوتم

متن و ترجمه آهنگ Je t’aime از Lara Fabian” از هنرمند برجسته فرانسوی Lara Fabian؛ در اینجا می‌خواهیم با هم به تلفظ، متن و معنا و مفهوم این اثر زیبا بپردازیم که به معنای “دوستت دارم” است.

Lyrics and translation of the song Je t’aime by Lara Fabian

متن و ترجمه آهنگ Je taime از Lara Fabian
متن و ترجمه آهنگ Je taime از Lara Fabian

با کمال میل! اگر شما هم به متن و ترجمه‌ی آهنگ زیبا و جذاب “Je t’aime” از Lara Fabian علاقه‌مندید، می‌توانید در ادامه متن انگلیسی و ترجمه‌ی فارسی آن را بخوانید. همچنین، اگر دنبال ترجمه‌ی یک آهنگ خاص هستید، فقط کافیست عنوان آهنگ را به همراه عبارت “دیاکولند” در مرورگرتان جستجو کنید.

متن و معنی آهنگ Je taime از Lara Fabian

D’accord, il existait
باشه، راه‌های دیگه‌ای هم بود

D’autres façons de se quitter
راه‌های دیگه‌ای برای جدا شدن

Quelques éclats de verre
چند تکه شیشه شکسته

Auraient peut-être pu nous aider
شاید می‌تونست به ما کمک کنه

Dans ce silence amer
در این سکوت تلخ

J’ai décidé de pardonner
تصمیم گرفتم ببخشم

Les erreurs qu’on peut faire
اشتباهاتی که ممکنه مرتکب بشیم

A trop s’aimer
از بس که زیاد همدیگه رو دوست داشتیم

D’accord, la petite fille
باشه، اون دختر کوچیک

En moi souvent te réclamait
درون من اغلب تو رو می‌خواست

Presque comme une mère
تقریباً مثل یک مادر

ترجمه آهنگ فرانسوی ژوتم

Tu me bordais, me protégeais
مرا می‌پوشاندی، مرا محافظت می‌کردی

Je t’ai volé ce sang
من اون خونی رو دزدیدم

Qu’on aurait pas dû partager
که نباید با هم تقسیمش می‌کردیم

A bout de mots, de rêves
از بس که حرف و رویا تموم شد

Je vais crier
می‌خوام فریاد بزنم

Je t’aime, je t’aime
دوستت دارم، دوستت دارم

Comme un loup, comme un roi
مثل یک گرگ، مثل یک پادشاه

Comme un homme que je ne suis pas
مثل مردی که نیستم

متن و معنی آهنگ ژوتم از Lara Fabian

D’accord je t’ai confié
باشه، من به تو سپردم

Tous mes sourires, tous mes secrets
همه‌ی لبخندهایم، همه‌ی رازهایم

Même ceux dont seul un frère
حتی اون‌هایی که فقط یک برادر

Est le gardien inavoué
نگهبان ناگفته‌ی اوناست

Dans cette maison de pierre
در این خانه‌ی سنگی

Satan nous regardait danser
شیطان ما را در حال رقصیدن تماشا می‌کرد

J’ai tant voulu la guerre
من خیلی خواهان جنگ بودم

De corps qui se faisaient la paix
از بدن‌هایی که با هم صلح می‌کردند

Je t’aime, je t’aime
دوستت دارم، دوستت دارم

Comme un fou, comme un soldat
مثل یک دیوانه، مثل یک سرباز

Comme une star de cinéma
مثل یک ستاره سینما

Je t’aime, je t’aime
دوستت دارم، دوستت دارم

متن و ترجمه آهنگ Je taime از Lara Fabian

Comme un loup, comme un roi
مثل یک گرگ، مثل یک پادشاه

Comme un homme que je ne suis pas
مثل مردی که نیستم

Tu vois, je t’aime comme ça
می‌بینی، این‌طور دوستت دارم

Je t’aime, je t’aime
دوستت دارم، دوستت دارم

Comme un fou, comme un soldat
مثل یک دیوانه، مثل یک سرباز

Comme une star de cinéma
مثل یک ستاره سینما

آهنگ فرانسوی نوستالژی و مشهور ژوتم Je t’aime از Lara Fabian

Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime
دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم

Comme un loup, comme un roi
مثل یک گرگ، مثل یک پادشاه

Comme un homme que je ne suis pas
مثل مردی که نیستم

Tu vois, je t’aime comme ça
می‌بینی، این‌طور دوستت دارم

Tu vois, je t’aime comme ça
می‌بینی، این‌طور دوستت دارم

درباره آهنگ Je t’aime از Lara Fabian

آهنگ Je t’aime از لارا فابین یکی از مشهورترین و عاشقانه‌ترین آثار این خواننده بلژیکی-کانادایی است. این آهنگ که در سال ۱۹۹۶ در آلبوم Pure منتشر شد، به سرعت به محبوبیت بالایی دست یافت و به یکی از آهنگ‌های شاخص و ماندگار او تبدیل شد. Je t’aime به معنای «دوستت دارم» در زبان فرانسوی است و این آهنگ به احساسات عمیق عاشقانه و وفاداری در یک رابطه پرداخته و عشق بی‌قید و شرطی را به تصویر می‌کشد.

مشخصات آهنگ

  1. سبک: پاپ و بالاد عاشقانه
  2. موضوع: عشق عمیق و فداکارانه و بیان احساسات عاشقانه و صادقانه
  3. ترانه‌سرا و آهنگساز: لارا فابین و ریک آلیسون
  4. فضا و تنظیم: ملودی آهنگ ملایم و پرقدرت است و لارا فابین با صدای بی‌نظیر خود احساسات عمیقی را به مخاطب منتقل می‌کند. اوج و فراز و فرودهای صدای لارا، حالتی نمایشی و احساسی به آهنگ می‌بخشد که شنونده را درگیر می‌کند.

محبوبیت

Je t’aime به سرعت در بین شنوندگان فرانسوی‌زبان و جهانی به محبوبیت رسید و به یکی از آثار شاخص لارا فابین تبدیل شد. این آهنگ نه تنها در فرانسه و بلژیک بلکه در کشورهای دیگر نیز طرفداران زیادی پیدا کرد و در کنسرت‌های لارا فابین به عنوان یکی از قطعات مورد انتظار و پرطرفدار اجرا می‌شود.

تأثیر

آهنگ Je t’aime به دلیل احساسی بودن و اجرای صادقانه، به اثری جاودان در موسیقی فرانسه تبدیل شده و هنوز هم مورد توجه عاشقان موسیقی عاشقانه قرار دارد. این آهنگ الهام‌بخش بسیاری از هنرمندان بوده و اجراهای مختلفی توسط هنرمندان گوناگون در سراسر جهان داشته است. Je t’aime نه تنها نشان‌دهنده قدرت و توانایی صدای لارا فابین است، بلکه عمق احساسات انسانی را نیز به زیبایی بیان می‌کند.

جمع‌بندی کلی

آهنگ Je t’aime از لارا فابین یک اثر عاشقانه و جاودان است که به لطف صدای بی‌نظیر لارا و متن عمیق و احساسی‌اش، به یکی از قطعات ماندگار در موسیقی عاشقانه تبدیل شده است. این آهنگ به زیبایی احساسات عاشقانه را بیان می‌کند و به واسطه اجرای احساسی و بی‌نظیر لارا، شنونده را با عشق و فداکاری به دنیایی پر از احساسات خالص می‌برد.

Lyrics and translation of the song Je t’aime by Lara Fabian

I admit, there existed
Other ways of parting from each other
A few shards of glass
Might have helped us
In this bitter silence
I decided to forgive
The errors that we made
Loving too much
I admit, the little girl
Inside of me asked you
Almost like a mother
You tucked me in, you sheltered me
I stole you from this blood
That we never should have shared
Lost for words, for dreams
I will cry

(refrain)


I love you, I love you
Like a fool, like soldier
Like a movie star
I love you, I love you
Like a wolf, like a king
Like a man that i am not
You see, i love you like this
I admit, I confided in you
All my smiles, all my secrets
Even those in which only a brother
Is the undeclared guardian
In this house of souls
Satan watched us dance
So I wanted a war
Of bodies that made peace

(refrain)

I love you, I love you
Like a fool, like soldier
Like a movie star
I love you, I love you
Like a wolf, like a king
Like a man that i am not
You see, i love you like this
You see, I love you like this

خوب، این مطلب هم به پایان رسید! امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Je taime از Lara Fabian لذت برده باشید. هدف ما ارائه اطلاعات مفید به شماست، بنابراین خوشحال می‌شویم نظرات و پیشنهاداتتان را در بخش نظرات بنویسید. با کمک شما می‌توانیم کیفیت محتوای‌مان را بهتر کنیم!

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

بنیانگذار و مدیر استارت آپ ، متخصص و استراتژیست سئو ،دیجیتال مارکتینگ

مقالات اخیر

مقالات اخیر برای شما از این قسمت در دسترس است.

در دنیای امروز، هر فردی در شبکه‌های اجتماعی زندگی دیجیتال خود را به نمایش می‌گذارد. یکی از...
متن و معنی موزیک د ریل اسلیم شیدی (اسلیم شیدی واقعی)  – The Real Slim Shady از امینم ، تکس...
متن و معنی موزیک تیک می تو چرچ – Take Me to Church از هوزیر ، تکست ومعنی آهنگ Take Me to...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *