متن و ترجمه آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter

متن و ترجمه آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter ⏱️✨

متن و معنی موزیک فیفتی مینتز ( ۱۵ دقیقه) از دیاکولند – 15 Minutes از سابرینا کارپنتر ، تکست و متن و ترجمه آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter

لیریک ، متن و ترجمه آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter ، تکست و معنی آهنگ سابرینا کارپنتر به نام (15 Minutes) ، آهنگ 15 Minutes به معنای ۱۵ دقیقه

Lyrics and Translation Music Sabrina Carpenter 15 Minutes

متن و ترجمه آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter
متن و ترجمه آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter سابرینا کارپنتر

متن و ترجمه موزیک 15 Minutes از Sabrina Carpenter

[Verse 1]

The clock is tickin’ lately
این روزا انگار ساعت سریع‌تر می‌گذره

Guess that means I’m doin’ somethin’ right
فکر کنم یعنی دارم کارمو درست انجام می‌دم

Been here a long time, baby
خیلی وقته اینجام، عزیزم

But gosh, I hope I make it through the night
ولی خدایا، امیدوارم امشب رو دوام بیارم

[Pre-Chorus]

It’s fleetin’ like my battery life
داره تموم می‌شه، درست مثل شارژ گوشیم

Hard to hold on to like every guy
مثل هر پسری که تو زندگیم بوده، سخت می‌شه نگهش داشت

When you’re hot, it’s just a matter of time
وقتی رو اوجی، فقط مسئله زمانه

متن و معنی آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter

[Chorus]

But I can do a lot with fifteen minutes
ولی تو پونزده دقیقه، کلی کار می‌تونم بکنم

Lot of pretty boys, lot of funny business
کلی پسر خوشتیپ، کلی ماجراهای عجیب‌وغریب

Take a couple bucks, turn ’em into millions
چند دلار بردار، تبدیلش کن به میلیون‌ها

You, you, you know I
تو که می‌دونی، آره، می‌دونی

I can do a lot with fifteen minutes
تو پونزده دقیقه، کلی کار می‌تونم بکنم

Only gonna take two to make you finish
فقط دو دقیقه طول می‌کشه که کارت تموم شه

Piss some people off, show ’em what they’re missin’
چند نفر رو عصبانی کنم، نشونشون بدم که چی رو از دست دادن

You, you, you know I can
تو که می‌دونی، آره، می‌دونی که می‌تونم

متن و ترجمه آهنگ 15 Minutes ازسابرینا کارپنتر

[Verse 2]

Where did all these parties come from?
این همه مهمونی از کجا پیدا شدن؟

When did all you bitches get so nice?
کی شما دخترا این‌قدر مهربون شدین؟

Runnin’ out of the woodwork
از تو چوب‌ها بیرون ریختین انگار!

And hopin’ there’s no brain between my eyes (My, my)
و امیدوارین که چیزی توی مغزم نباشه! (آره، آره)

[Pre-Chorus]

Well, it’s fleetin’ like we’re all gonna die (All gonna die)
همه‌چی داره سریع می‌گذره، انگار قراره بمیریم (آره، همه‌مون قراره بمیریم)

Hard to hold like conversations when high (Conversations when high)
سخته نگهش داری، درست مثل حرف زدن وقتی نشه‌ای (حرف زدن وقتی نشه‌ای)

When you’re hot, they’re gonna eat you alive (Alive, alive, alive)
وقتی رو اوجی، تیکه‌پارت می‌کنن (زنده زنده می‌خورن)

Oh
آه

تکست و ترجمه آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter

[Chorus]

But I can do a lot with fifteen minutes (I can)
ولی تو پونزده دقیقه، کلی کار می‌تونم بکنم (آره، می‌تونم)

Lot of pretty boys, lot of funny business (Tell me I’m wrong)
کلی پسر خوشتیپ، کلی ماجراهای عجیب‌وغریب (بگو که اشتباه می‌کنم)

Take a couple bucks, turn ’em into millions
چند دلار بردار، تبدیلش کن به میلیون‌ها

You, you, you know I
تو که می‌دونی، آره، می‌دونی

I can do a lot with fifteen minutes (Sure can)
تو پونزده دقیقه، کلی کار می‌تونم بکنم (قطعاً می‌تونم)

Only gonna take two to make you finish (Finish, no)
فقط دو دقیقه طول می‌کشه که کارت تموم شه (تموم شه؟ نه!)

Piss some people off, show ’em what they’re missin’ (Ooh, you)
چند نفر رو عصبانی کنم، نشونشون بدم که چی رو از دست دادن (آره، خودت می‌دونی)

You, you, you know I can
تو که می‌دونی، آره، می‌دونی که می‌تونم

[Post-Chorus]

(Ah) Ooh
(آه) اوه

You know I (Ah)
تو که می‌دونی (آه)

You know I (Ah)
تو که می‌دونی (آه)

آهنگ 15 Minutes معنی و ترجمه

[Bridge]

When my time’s up, baby (Na-na-na)
وقتی وقتم تموم شه، عزیزم (نا نا نا)

I’ll leak some pictures maybe
شاید چندتا عکس لو بدم

Say somethin’ batshit crazy
یه چیز کاملاً دیوونه‌وار بگم

I’ll do it, don’t you make me
می‌کنم این کارو، مجبورم نکن

When my time’s up, baby (When my time’s up, baby)
وقتی وقتم تموم شه، عزیزم (وقتی وقتم تموم شه، عزیزم)

I’ll leak some pictures maybe (Ah)
شاید چندتا عکس لو بدم (آه)

Say somethin’ batshit crazy (Ah)
یه چیز کاملاً دیوونه‌وار بگم (آه)

I’ll do it, don’t you make me, yeah, oh (Ah)
می‌کنم این کارو، مجبورم نکن، آره، اوه (آه)

[Outro]

Uh-uh, uh-uh, uh (Ah)
آه-آه، آه-آه، آه (آه)

Uh, I’ll do it (Ah)
آه، انجامش می‌دم (آه)

Oh, I’ll do it
اوه، انجامش می‌دم

Oh, I’ll do it, babe
اوه، انجامش می‌دم، عزیزم

درباره آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter

🎶 “15 Minutes” – سابرینا کارپنتر ⏱️✨

“15 Minutes” یکی از قطعات برجسته‌ی سابرینا کارپنتر است که در تاریخ ۱۴ فوریه ۲۰۲۵ به عنوان بخشی از آلبوم Short n’ Sweet (Deluxe) منتشر شد. این آهنگ با ملودی جذاب و متن معنادار، به سرعت توجه مخاطبان را به خود جلب کرد.

📌 اطلاعات کلی:

  • هنرمند: سابرینا کارپنتر
  • آلبوم: Short n’ Sweet (Deluxe)
  • سال انتشار: ۱۴ فوریه ۲۰۲۵
  • ژانر: پاپ
  • مدت زمان: ۳ دقیقه و ۱۱ ثانیه

🎶 مفهوم و پیام آهنگ:

“15 Minutes” به موضوع شهرت زودگذر و تأثیرات آن بر روابط شخصی می‌پردازد. در این ترانه، سابرینا به نقد افرادی می‌پردازد که برای دستیابی به شهرت لحظه‌ای، از دیگران سوءاستفاده می‌کنند و پس از رسیدن به هدف خود، آن‌ها را رها می‌کنند.

📝 بخشی از متن آهنگ:

“The clock is tickin’ lately
Guess that means I’m doin’ something right
It’s fleetin’ like my battery light
But I can do a 15-minute flight”

(ساعت اخیراً تیک‌تاک می‌کند
حدس می‌زنم این یعنی دارم کار درستی انجام می‌دهم
مثل چراغ باتری‌ام که کم‌نور شده
اما می‌توانم یک پرواز ۱۵ دقیقه‌ای انجام دهم)

🎼 ویژگی‌های موسیقی و تنظیم:

  • ملودی: ریتم پاپ با ملودی گیرا که به خوبی با مضمون آهنگ هماهنگ است.
  • تنظیم: استفاده از بیت‌های مدرن و صدای شفاف سابرینا که احساسات موجود در ترانه را منتقل می‌کند.

موفقیت‌ها:

  • بازخوردهای مثبت از سوی منتقدان و هواداران
  • حضور در چارت‌های موسیقی مختلف
  • افزایش محبوبیت سابرینا کارپنتر به عنوان یک هنرمند پاپ

🌟 پیام کلی آهنگ:

“15 Minutes” نقدی بر فرهنگ شهرت زودگذر و تأثیرات منفی آن بر روابط انسانی است. سابرینا کارپنتر با صدای دلنشین و ملودی جذاب، این پیام را به خوبی به مخاطبان منتقل می‌کند.

به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ 15 Minutes از Sabrina Carpenter نهایت استفاده را برده باشید.

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار دیاکولند و کارشناس seo

مقالات اخیر

مقالات اخیر برای شما از این قسمت در دسترس است.

یه روز معمولی… تا وقتی تو رو با اون رنگ مو دیدم 💙 صادقانه؟ فکر نمی‌کردم یه رنگ م...
تا حالا شده تو آینه نگاه کنی و احساس کنی یه چیزی توی چهره‌ت کم‌ه؟ نه آرایش، نه استایل… یه ...
تا حالا شده فقط با یه نگاه، حس کنی کسی بدون اینکه حرفی بزنه، دنیای درونتو فهمیده؟چشم‌ها هم...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *