متن و ترجمه آهنگ Колыбельная از Rauf و Faik ، تکست و معنی موزیک Lullaby – لالایی رئوف و فایک
تکست ، متن و معنی موزیک خارجی روسی زیبا و شنیدنی Rauf و Faik به نام Колыбельная،اهنگ rauf faik колыбельная ترجمه
Lyrics and Translation Music Rauf & Faik Колыбельная
در ادامه، برای مطالعه متن انگلیسی و ترجمه فارسی آهنگ زیبا و شنیدنی ” Колыбельная” از Rauf و Faik ، با ما همراه باشید همچنین برای دستیابی به ترجمه آهنگ دلخواهتان، کافی استدر مرورگر خود با جستجوی عنوان آهنگ مورد نظر خود به همراه پسوند “دیاکولند” اقدام نمایید.
متن و ترجمه آهنگ Колыбельная از Rauf و Faik
[chorus]
Возьми меня, люби меня, укрой
من را بگیر، من را دوست داشته باش، من را پنهان کن
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
با آن پردهای که ما دو نفر با هم ساختهایم
Возьми меня, люби меня, укрой
من را بگیر، من را دوست داشته باش، من را پنهان کن
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
با آن پردهای که ما دو نفر با هم ساختهایم
اهنگ rauf faik колыбельная ترجمه
[chorus]
Возьми меня, люби меня, укрой
من را بگیر، من را دوست داشته باش، من را پنهان کن
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
با آن پردهای که ما دو نفر با هم ساختهایم
Возьми меня, люби меня, укрой
من را بگیر، من را دوست داشته باش، من را پنهان کن
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
با آن پردهای که ما دو نفر با هم ساختهایم
ترجمه آهنگ колыбельная
[verse]
Я помню той ночью закрыл твои очи, бабушкина дверь
من به یاد دارم آن شب که چشمانت را بستی، درِ خانهی مادربزرگ
И лестничный проём, спускаемся мы вдвоём
و راهپلهای که ما دو نفر با هم پایین میآمدیم
Парк и скандалы, любовь, мемуары, песни о любви
پارکها، رسواییها، عشق، خاطرات، ترانههای عاشقانه
С тобою навсегда, прошу тебя, помни меня
میخواهم برای همیشه با تو باشم، لطفاً مرا به یاد داشته باش
[verse]
Я провожал тебя домой под звуки птиц
من تو را به خانه میرساندم همراه با صدای پرندگان
Ты засыпала на моих коленях
تو روی زانوهایم به خواب رفتی
А я стучался в бабушкины двери
و من به درِ خانهی مادربزرگ میزدم
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
من تمام راهرو را طی میکنم، و تو هنوز خوابیدهای
Не вставай, малыш, ты мне говоришь
برخیز نکن عزیزم، تو به من گفتی
متن و ترجمه آهنگ Колыбельная از Rauf و Faik
[chorus]
Возьми меня, люби меня, укрой
مرا بگیر، مرا دوست داشته باش، مرا پنهان کن
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
با آن پردهای که ما دو نفر با هم ساختهایم
Возьми меня, люби меня, укрой
مرا بگیر، مرا دوست داشته باش، مرا پنهان کن
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
با آن پردهای که ما دو نفر با هم ساختهایم
[verse]
Свет фонарей гуляет по улице
نور چراغها در خیابان میرقصد
Смотри же мне в глаза, обо всём я тебе расскажу
به چشمانم نگاه کن و همه چیز را برایت خواهم گفت
Колыбельную тебе спою, смотри же мне в глаза
برای تو لالایی میخوانم، به چشمانم نگاه کن
И где в них доброта? (Где в них доброта?)
و در آنها مهربانی کجاست؟ (مهربانی کجاست؟)
ترجمه آهنگ колыбельная
[verse]
Я провожал тебя домой под звуки птиц
من تو را به خانه میرساندم زیر صدای پرندگان
Ты засыпала на моих коленях
تو روی زانوهایم به خواب رفتی
А я стучался в бабушкины двери
و من به درِ خانهی مادربزرگ زنگ زدم
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
من تمام راهرو را طی میکنم، و تو هنوز خوابیدهای
Не вставай, малыш, ты мне говоришь
برخیز نکن عزیزم، تو به من گفتی
ترجمه و معنی اهنگ Колыбельная از Rauf و Faik
[outro]
Ней-ней-на-на-ней
نه نه ها ها نه
Ней-ней-на-на-ней
نه نه ها ها نه
Ней-ней-на-на-ней
نه نه ها ها نه
Ней-ней-на-на-ней
نه نه ها ها نه
[outro]
Ней-ней-на-на-ней
نه نه ها ها نه
Ней-ней-на-на-ней
نه نه ها ها نه
Ней-ней-на-на-ней
نه نه ها ها نه
Ней-ней-на-на-ней
نه نه ها ها نه
درباره آهنگ Колыбельная از Rauf و Faik
آهنگ “Колыбельная” از Rauf & Faik یکی از آثار محبوب این دو هنرمند روسی است که به خاطر لحن دلنشین و متن احساسیاش شناخته میشود. Rauf & Faik، دو برادر که به خاطر موسیقی پاپ و آلترناتیو خود شهرت دارند، با آهنگهایشان به سرعت در میان مخاطبان جوان محبوب شدند.
مشخصات آهنگ:
- نام آهنگ: Колыбельная (Kolıbelnaya) به معنی “لالایی”
- هنرمندان: Rauf & Faik
- آلبوم: Колыбельная (Kolıbelnaya) (2019)
- تاریخ انتشار: 8 مارس 2019
- سبک: پاپ، آلترناتیو (Pop, Alternative)
- زبان: روسی
متن و ترجمه آهنگ Колыбельная از Rauf و Faik
تحلیل متن و موسیقی:
متن آهنگ:
“Колыбельная” به معنای “لالایی”، با توجه به عنوانش، به موضوعاتی مانند آرامش و دلگرمی میپردازد. متن آهنگ به صورت شاعرانه و احساسی نوشته شده و به توصیف احساست و دلگرمیهای ناشی از محبت و عشق پرداخته است. این آهنگ میتواند به نوعی نماد آرامش و صلح درونی باشد، که به مخاطب این امکان را میدهد که با شنیدن آن احساس راحتی و آرامش کند.
موسیقی و اجرا:
موسیقی “Колыбельная” با استفاده از ملودیهای نرم و آرامشبخش، به ایجاد فضایی دلنشین و آرام کمک میکند. تنظیمهای ساده و زیبا به همراه صدای ملایم و احساسی Rauf & Faik، فضایی صمیمی و آرامشبخش به آهنگ داده است. اجرای هنرمندان به خوبی با فضای آرام و احساسات عمیق آهنگ هماهنگ است و توانسته است تأثیر عاطفی مناسبی بر روی شنوندگان بگذارد.
محبوبیت و تأثیر:
“Колыбельная” به خاطر لحن آرام و متن احساسی خود توانسته است توجه زیادی را جلب کند و در میان طرفداران موسیقی پاپ و آلترناتیو محبوبیت پیدا کند. این آهنگ به خاطر توانایی Rauf & Faik در خلق موسیقی احساسی و تاثیرگذار، به خوبی مورد استقبال قرار گرفته است و به عنوان یکی از آثار برجسته این دو هنرمند شناخته میشود.
تأثیر کلی:
آهنگ “Колыбельная” با لحن آرام و احساسی خود، توانسته است به خوبی ارتباط عاطفی با شنوندگان برقرار کند و فضایی آرامشبخش و دلنشین ایجاد کند. این آهنگ به خوبی توانسته است تواناییهای Rauf & Faik در خلق موسیقی احساسی و تاثیرگذار را به نمایش بگذارد و همچنان به عنوان یکی از آثار محبوب و ماندگار این دو هنرمند در نظر گرفته میشود.
در آخر امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Колыбельная از Rauf و Faik نهایت استفاده و لذت را برده باشید.❤️