متن و ترجمه آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga

متن و ترجمه آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga

متن و معنی موزیک گاردن آو ادن (باغ عدن) –Garden Of Eden از لیدی گاگا ، تکست و ترجمه آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga

لیریک ، متن و ترجمه آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga ، تکست و معنی آهنگ لیدی گاگا به نام (Garden Of Eden ) ، آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga به معنای باغ عدن

Lyrics and Translation Music Lady Gaga Garden Of Eden

متن و ترجمه آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga
متن و ترجمه آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga لیدی گاگا

متن و ترجمه آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga

[Intro]

Ah-ah-ah-ah, oh-oh-oh-oh
آه‌آه‌آه‌آه، اوه‌اوه‌اوه‌اوه

[Verse 1]

Go get your friends and meet me on the floor
برو دوستاتو جمع کن و بیا وسط

You’re out of candy, I can get you mo-o-ore
آب‌نباتات تموم شده؟ من می‌تونم برات بیشتر بیارم

You started slurrin’, and I start to squeal
تو داری مِن‌مِن می‌کنی، منم دارم جیغ می‌زنم

I’m fallin’ over in my nine-inch heels
با این پاشنه‌های نه‌سانتی دارم زمین می‌خورم

[Pre-Chorus]

Come on
بیا دیگه

(So hit the lights) Come on and hit me, come on
(پس چراغارو بزن) بیا و منو شارژ کن، بیا

(DJ, hit the lights) DJ, بیا دیگه
(دی‌جی، چراغارو بزن)

(So hit the lights) Come on and hit me, come on
(پس چراغارو بزن) بیا دیگه، بیا

(DJ, hit the lights)
دی‌جی، چراغارو بزن

متن ومعنی آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga

[Chorus]

I could be your girlfriend for the weekend
می‌تونم آخر هفته دوست‌دخترت باشم

You could be my boyfriend for the night
تو هم می‌تونی برای امشب دوست‌پسرم باشی

My excuse to make a bad decision
یه بهونه واسه اینکه یه تصمیم اشتباه بگیرم

Bodies gettin’ close under the lights
بدنا زیر این نورا بهم نزدیک‌تر می‌شن

(Oh) I’ve been feelin’ this familiar feeling
(اوه) دارم یه حس آشنا رو دوباره تجربه می‌کنم

Like I’ve known you my wholе life
انگار که کل عمرم تورو می‌شناختم

(Oh) Take you to the Gardеn of Eden
(اوه) می‌برمت باغ عدن

Poison apple, take a bite (Oh)
سیب سمی، یه گاز بزن (اوه)

[Post-Chorus]

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Uh, uh)
می‌برمت باغ عدن (اوه، اوه)

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Oh)
می‌برمت باغ عدن (اوه)

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Uh, uh)
می‌برمت باغ عدن (اوه، اوه)

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden
می‌برمت باغ عدن

معنی آهنگ Garden Of Eden لیدی گاگا

[Verse 2]

You’re turnin’ green from the adrenaline
از شدت هیجان داری سبز می‌شی

This chick’s a machine, but her friend is way more fun
این دختر مثل یه ماشینه، ولی دوستش خیلی باحال‌تره

But you can’t hear her with the music on
ولی صدای اونو با این موزیک بلند نمی‌شنوی

So you say “yes” and then the party’s o-on
پس می‌گی “آره” و مهمونی همچنان ادامه داره

[Pre-Chorus]
Come on
بیا دیگه

(So hit the lights) Come on and hit me, come on
(پس چراغارو بزن) بیا و منو شارژ کن، بیا

(DJ, hit the lights)
دی‌جی، چراغارو بزن

[Chorus]

I could be your girlfriend for the weekend
می‌تونم آخر هفته دوست‌دخترت باشم

You could be my boyfriend for the night
تو هم می‌تونی برای امشب دوست‌پسرم باشی

My excuse to make a bad decision
یه بهونه واسه اینکه یه تصمیم اشتباه بگیرم

Bodies getting close under the lights
بدنا زیر این نورا بهم نزدیک‌تر می‌شن

(Oh) I’ve been feelin’ this familiar feeling
(اوه) دارم یه حس آشنا رو دوباره تجربه می‌کنم

Like I’ve known you my whole life
انگار که کل عمرم تورو می‌شناختم

(Oh) Take you to the Garden of Eden
(اوه) می‌برمت باغ عدن

Poison apple, take a bite (Oh)
سیب سمی، یه گاز بزن (اوه)

متن و ترجمه آهنگ Garden Of Eden از لیدی گاگا

[Post-Chorus]

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Uh, uh)
می‌برمت باغ عدن (اوه، اوه)

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Oh)
می‌برمت باغ عدن (اوه)

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Uh, uh)
می‌برمت باغ عدن (اوه، اوه)

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Come on)
می‌برمت باغ عدن (بیا دیگه)

[Bridge]

(So hit the lights) Come on and hit me, come on
(پس چراغارو بزن) بیا دیگه، بیا

(DJ, hit the lights) Oh (Come on)
دی‌جی، چراغارو بزن، اوه (بیا دیگه)

(So hit the lights) Come on and hit me, come on
(پس چراغارو بزن) بیا و منو شارژ کن، بیا

(DJ, hit the lights) Oh
دی‌جی، چراغارو بزن، اوه

[Chorus]

I could be your girlfriend for the weekend
می‌تونم آخر هفته دوست‌دخترت باشم

You could be my boyfriend for the night
تو هم می‌تونی برای امشب دوست‌پسرم باشی

My excuse to make a bad decision
یه بهونه واسه اینکه یه تصمیم اشتباه بگیرم

Bodies getting close under the lights
بدنا زیر این نورا بهم نزدیک‌تر می‌شن

(Oh) I’ve been feelin’ this familiar feeling
(اوه) دارم یه حس آشنا رو دوباره تجربه می‌کنم

Like I’ve known you my whole life (Whole life)
انگار که کل عمرم تورو می‌شناختم (کل عمرم)

(Oh) Take you to the Garden of Eden
(اوه) می‌برمت باغ عدن

Poison apple, take a bite (Take a bite) (Oh)
سیب سمی، یه گاز بزن (یه گاز بزن) (اوه)

ترجمه آهنگ Garden Of Eden

[Post-Chorus]

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Uh, uh)
می‌برمت باغ عدن (اوه، اوه)

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Oh)
می‌برمت باغ عدن (اوه)

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden (Uh, uh)
می‌برمت باغ عدن (اوه، اوه)

I’ll t-t-take you to the Garden of Eden
می‌برمت باغ عدن

[Outro]
Uh, uh
اوه، اوه

Ooh
اوه

Oh
اوه

Yeah
آره

درباره آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga

“Garden of Eden” یکی از قطعات برجسته از لیدی گاگا (Lady Gaga) است که در تاریخ ۷ مارس ۲۰۲۵ به عنوان سومین ترک از آلبوم هفتم او، “Mayhem”، منتشر شد.

📌 اطلاعات کلی:

  • هنرمند: لیدی گاگا​
  • آلبوم: Mayhem​
  • تاریخ انتشار: ۷ مارس ۲۰۲۵​
  • ژانر: الکتروپاپ، سینث‌پاپ، دنس‌پاپ
  • مدت زمان: ۳ دقیقه و ۵۹ ثانیه
  • ترانه‌سراها: لیدی گاگا، اندرو وات، مایک لوی، هنری والتر1
  • تهیه‌کنندگان: لیدی گاگا، گسافل‌اشتاین، اندرو وات، سرکوت​

🎶 مفهوم و پیام آهنگ: “Garden of Eden” به ماجرای یک شب پر از هیجان و افراط در یک مهمانی ریو (rave) می‌پردازد که به‌عنوان باغ عدن به تصویر کشیده شده است. در این ترانه، گاگا به مصرف MDMA و اشاراتی به مفاهیم مذهبی مانند میوه ممنوعه اشاره می‌کند تا وسوسه، خطر و تمایل را به تصویر بکشد. این آهنگ نشان‌دهنده تجربیات لذت‌بخش و پرخطر در دنیای شبانه است.

📝 بخشی از متن آهنگ:

“I could be your girlfriend for the weekend, you could be my boyfriend for the night

🎼 ویژگی‌های موسیقی و تنظیم:

  • ملودی پرانرژی و رقص‌آور: این آهنگ ترکیبی از ریتم‌های تند و ملودی‌های جذاب است که فضایی پرانرژی ایجاد می‌کند.​
  • تهیه‌کنندگی حرفه‌ای: حضور گسافل‌اشتاین به‌عنوان یکی از تهیه‌کنندگان، به آهنگ عمق و غنای صوتی بخشیده است.​
  • بازگشت به ریشه‌های موسیقی پاپ: این قطعه یادآور آثار اولیه گاگا مانند “The Fame” و “The Fame Monster” است که الکتروپاپ و سینث‌پاپ را با هم ترکیب می‌کرد.

موفقیت‌ها:

این آهنگ به‌عنوان سرود رسمی فصل ۲۰۲۵ مسابقات فرمول ۱ توسط ESPN انتخاب شد و در تبلیغات مرتبط با این مسابقات استفاده گردید.

“Garden of Eden” در چارت‌های موسیقی کشورهای مختلف حضور یافت، از جمله رتبه ۲۳ در UK Singles Chart و رتبه ۱۹ در ARIA New Music Singles در استرالیا.

“به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Garden Of Eden از Lady Gaga نهایت استفاده را برده باشید به منظور دسترسی آسان به ترجمهٔ آهنگ‌های بیشتر، پیشنهاد می‌کنیم نام آهنگ و عبارت «دیاکولند» را در مرورگر خود جست و جو نمایید. از توجه و همراهی شما سپاسگزاریم.”

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار دیاکولند و کارشناس seo

مقالات اخیر

مقالات اخیر برای شما از این قسمت در دسترس است.

آیا مانتوهای اداری‌ت هنوز همون مدل‌های گرم و چسبنده‌ی قدیمی‌ان؟شده وسط روز کاری، حس خستگی ...
ساحل و آفتاب؟ یا خنکی بستنی‌های یخی؟برای خیلی از ما، تابستون یه حسه… یه حال و هوای خ...
تا حالا شده از جلوی آینه رد بشی و احساس کنی یه تغییر لازمه؟یه چیز کوچیک ولی تاثیرگذار؟برای...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *