متن و ترجمه موزیک فایت اند ف*ک – Fight & F*ck از جی ایزی ، تکست و معنی آهنگ Fight & F*ck از G-Eazy
لیریک ، متن و ترجمه آهنگ Fight & F*ck از G-Eazyveryone You Know ، ترجمه آهنگ Fight & F*ck ازجی ایزی به معنای جنگ و عشق بازی
🎵 Fight & F*ck – G-Eazy
Lyrics and translation Music Fight & F*ck by G-Eazy
متن و معنی آهنگ Fight & F*ck از G-Eazy
[Intro: Delilah Montagu]
Huh
هَه…
[Chorus: Delilah Montagu & G-Eazy]
We fight, then we f*ck
دعوامون میشه، بعدش میریم سراغ تخت
Fall out of love
عشقمون یهو دود میشه میره هوا
On, then we’re off
یه لحظه وصلیم، یه لحظه از هم دوریم
Can’t get enough
ولی هیچوقت سیر نمیشیم
We fight, then we f*ck
باز دعوا، باز تخت، همینه دیگه
Wakin’ up drunk
صبح با کلهی سنگین از مستی پا میشیم
You’re callin’ me crazy
میگی دیوونهم، خل شدم
That’s what you made me (Yeah, uh)
ولی این حالو خودت بهم دادی (آره، خب)
[Verse 1: G-Eazy]
We got in a tiff, so I fixed it at Tiffany
یه دعوای ریز زدیم، رفتم تیفانی براش جبران کنم
Lightened your blue, that’s how I showed sympathy
دل گرفتهتو باز کردم، اینطوری همدردی نشون دادم
I took a hit, had an epiphany
یه ضربه خوردم، بعد یهو یه چیزی برام روشن شد
They were just melodies, you were my symphony
بقیه فقط یه ملودی بودن، تو برای من کل سمفونی بودی
You get done up, your hair and your nails
موها و ناخناتو با دقت درست میکنی
You put that new dress on, you’re wearing your heels
لباس جدید میپوشی، پاشنهبلند میزنی
I paid for them meals and therapy bills
پول غذاها و تراپی رو هم من دادم
But to this day, wondering what therapy heals
ولی هنوز نمیفهمم تراپی قراره چی رو خوب کنه
So we do, Remedy Diner for breakfast
پس میریم رِمِدی داینر واسه صبحونه
To remedy all of our reckless
که بیفکریهامونو یهجوری جبران کنیم
To pick up the pieces that fell apart
تیکههای شکستهمونو جمع کنیم
Last night again, this cycle is endless
بازم مثل دیشب، این چرخه تمومی نداره
I mean, it’s dumb and it’s senseless
کل قضیه احمقانهست، بیمعنیه
Don’t wanna regret this
نمیخوام تهش حس پشیمونی داشته باشم
We both play these games
هردومون داریم بازی در میاریم
But I wish we could make this shit fit, I’m just no good at Tetris
کاش میتونستیم این رابطه رو ردیف کنیم، ولی من تو بازی چیدن زندگی افتضاحم
[Chorus: Delilah Montagu & G-Eazy]
We fight, then we f*ck (Yeah)
میجنگیم، بعدش باز تخت میریم (آره)
Fall out of love (Listen)
عشق از بین میره، میریزه پایین (گوش کن)
On, then we’re off
یه لحظه با همیم، یه لحظه جدا
Can’t get enough
ولی بازم سیر نمیشیم
We fight, then we f*ck
میجنگیم، بعدش باز همون داستانه
Wakin’ up drunk
صبح پا میشیم، مست و پاتیل
You’re callin’ me crazy
میگی دیوونهم، بیثباتم
That’s what you made me (F*ck it)
این تو بودی که اینجوریم کردی (به جهنم)
[Post-Chorus: G-Eazy]
We fight, then we f*ck, then always make up
میزنیم به هم، بعدش تخت، بعدش آشتی
Fi-fight and we f*ck, then always make up
میجنگیم، عشق میورزیم، باز آشتی
We fight, then we f*ck, then always make up
میریم بالا پایین، ولی تهش کنار میایم
Fi-,fight and we f*ck, then always make up
باز دعوا، باز تخت، باز آشتی، همینطوری تکراری
[Verse 2: G-Eazy]
We can’t press rewind, first time that I might not say yes this time
دیگه نمیتونیم برگردیم عقب، شاید این بار برای اولینبار بگم نه
But if I dip, I know you’ll move on to who’s next in line
ولی اگه برم، خوب میدونم سریع یکی دیگه میاد جات
Uh, double text my phone, if you call once more, I’ma press decline
هی پشت هم پیام میدی، اگه یه بار دیگه زنگ بزنی رد میکنم
But if we gotta fight, can it please at least end in sex this time?
ولی اگه قراره دعوا کنیم، لااقل این بار آخرش تخت باشه
This time, next time I’ma handle shit different
این بار فرق میکنه، دفعه بعد همهچی رو جور دیگه میچینم
Time I finally wake up and get with it
وقتشه بالاخره بیدار شم و وارد عمل شم
Time I finally get back on my pimpin’
وقتشه دوباره خودمو جمع کنم، اون آدمی شم که بودم
Time we grow up and stop bullshittin’
وقتشه دیگه بزرگ شیم، بچهبازی بسه
Time you stop trippin’ on other women
تو هم دیگه بیخیال زنهای دیگه شو
See the fight comin’, call the car, I’m dippin’
دعوا رو که حس میکنم، ماشین میگیرم و میزنم بیرون
‘Cause even the best s*x I had in my life
چون حتی بهترین رابطهی زندگیم
Ain’t worth these fights and the same repetition
ارزش این دعواهای تکراری رو نداره، اصلاً نمیصرفه
[Chorus: Delilah Montagu & G-Eazy]
We fight, then we f*ck (Yeah)
باز دعوا، بعدش تخت (آره)
Fall out of love (Listen)
عشق از هم میپاشه (گوش کن)
On, then we’re off
یه لحظه هستیم، یه لحظه نیستیم
Can’t get enough
ولی باز هم ول نمیکنیم
We fight, then we f*ck
بازم همون داستان تکراری
Wakin’ up drunk
صبح بیدار میشیم، مست و بیحال
You’re callin’ me crazy
میگی روانیام
That’s what you made me (F*ck it)
خودت اینو ساختی، بیخیال همهچی
[Post-Chorus: G-Eazy]
We fight, then we f*ck, then always make up
همیشه اول دعوا، بعد عشق، بعدش یه آشتی نصفهنیمه
Fi-fight and we f*ck, then always make up
بازم همین مسیر، همین تکرار لعنتی
We fight, then we f*ck, then always make up
تو این چرخه گیر کردیم
Fi-,fight and we f*ck, then always make up
دعوا، عشق، آشتی، باز دعوا، عشق، آشتی
[Bridge: Delilah Montagu]
I had you, I lost you, I need you
داشتمت، از دستت دادم، ولی هنوز میخوامت
I hate you, I love you, I need you
ازت بدم میاد، ولی هنوز عاشقتم، هنوزم دلم میخوادت
[Outro: G-Eazy]
Fight, f*ck, make up
دعوا، تخت، آشتی
Make love, give up
عشقبازی، بعدش تسلیم
Scream, shout, break stuff
فریاد، جیغ، شکستن همهچی
Pass out, wake up
بیهوش شدن، بعدش دوباره بیدار شدن
پیشنهادی :متن و ترجمه آهنگ Yum از Kep1er – گروه کپلر
“به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Fight & F*ck از G-Eazy نهایت استفاده را برده باشید به منظور دسترسی آسان به ترجمهٔ آهنگهای بیشتر، پیشنهاد میکنیم نام آهنگ و عبارت «دیاکولند» را در مرورگر خود جست و جو نمایید. از توجه و همراهی شما سپاسگزاریم.”