متن و ترجمه موزیک کانتیسیمو ( خیلی زیاد ) – CUNTISSIMO از مارینا ، تکست و معنی آهنگ CUNTISSIMO از MARINA
لیریک ، متن و ترجمه آهنگ CUNTISSIMO از MARINA ، ترجمه آهنگ CUNTISSIMO از مارینا به معنای خیلی زیاد
🎵 CUNTISSIMO – MARINA
Lyrics and translation Music CUNTISSIMO by MARINA
متن ومعنی آهنگ CUNTISSIMO از MARINA
[Verse 1]
Ah, I’m a star, I’m a star, I’m a star
من یه ستارهام، یه ستارهام، یه ستارهام
I’ll be shining wherever you are
هر جا که باشی، من میدرخشم
I’m a star, I’m a star, I’m a star
من یه ستارهام، همینم
You’re so close to me, but I’m so far
بهم نزدیکی، ولی ازت خیلی دورم
It’s the power when I’m walkin’
تو راه رفتنم یه جور قدرت هست
On the streets, sweet talkin’
تو خیابون، با حرفای نرم و ملایم
Push-up bra in my diamonds
سوتین پوشآپ با تزئین الماس
Gift from my ex-husband
کادوی شوهر قبلیم بود
[Refrain]
(Cuntissimo) Oh baby, it’s a way of life
(کانتیسیمو) عزیزم، این یه سبک زندگیه
(Cuntissimo) Don’t let nobody dull my shine
(کانتیسیمو) نذار کسی درخشم رو کم کنه
(Cu-cuntissimo) This ain’t no Bonnie and Clyde
(کا-کانتیسیمو) این ماجرای بانی و کلاید نیست
(Uh-huh, uh-huh) But you can be my Thelma on the side
(آها، آها) ولی میتونی تلمای من باشی
[Pre-Chorus]
They say that I should settle down
میگن وقتشه آروم بگیرم
But I don’t wanna (Don’t wanna)
ولی من نمیخوام
I don’t wanna (Wanna, wanna)
نمیخوام، اصلاً
[Chorus]
(Cuntissimo) Salma Hayek in the sun
(کانتیسیمو) مثل سلما هایک زیر آفتاب
(Cuntissimo) Louise and Thelma on the run
(کانتیسیمو) مثل لوئیز و تلما در حال فرار
(Cuntissimo) Your ex is hitting you up (Up)
(کانتیسیمو) اکست داره بهت پیام میده
But you no longer give a fuck
ولی دیگه برات مهم نیست
(Cuntissimo) Leaving that loser on read
(کانتیسیمو) پیامشو میذاری رو خوانده شده
(Cu-cuntissimo) Don’t let him back in your bed
(کا-کانتیسیمو) نذار دوباره بیاد توی تختت
(Cuntissimo) ‘Cause your energy is precious (Ah)
(کانتیسیمو) چون انرژیت باارزشه
Not your fault he fell in love
تقصیر تو نیست که عاشقت شده
[Verse 2]
Ah, yeah, I’m sweet and I’m icy and strange
آره، هم شیرینم، هم سردم، هم یهکم عجیب
Indecisive, obsessive, I crave
گاهی مردد، گاهی وسواسی، یه چیزی رو میخوام
A glass of ice-cold champagne
یه لیوان شامپاین خیلی خنک
Smoke a Vogue out in the rain
یه سیگار ووگ زیر بارون
Yeah, we go to Lake Como
آره، میریم دریاچه کومو
Then we take over a château
بعد یه عمارت رو تصاحب میکنیم
I’ve been living in a Kaftan
تو یه لباس گشاد سنتی زندگی میکنم
Do people still say YOLO?
مردم هنوز میگن “یولو”؟
[Refrain]
(Cuntissimo) Oh baby, it’s a way of life
(کانتیسیمو) عزیزم، این یه جور سبک زندگیه
(Cuntissimo) Don’t let nobody dull my shine
(کانتیسیمو) نذار کسی درخشم رو خاموش کنه
(Cu-cuntissimo) This ain’t no Bonnie and Clyde
(کا-کانتیسیمو) این ماجرای بانی و کلاید نیست
(Uh-huh, uh-huh) But you can be my Thelma on the side
(آها، آها) ولی میتونی تلمای من باشی
They say that I should settle down
میگن وقتشه آروم بگیرم
But I don’t wanna
ولی من نمیخوام
I don’t wanna (Wanna, wanna, woo)
نمیخوام، نمیخوام، اصلاً
[Chorus]
(Cuntissimo) Salma Hayek in the sun
(کانتیسیمو) مثل سلما هایک زیر نور خورشید
(Cuntissimo) Louise and Thelma on the run
(کانتیسیمو) مثل لوئیز و تلما در حال فرار
(Cuntissimo) Your ex is hitting you up (Up)
(کانتیسیمو) اکست داره پیام میده
But you no longer give a fuck
ولی دیگه برات مهم نیست
(Cuntissimo) Leaving that loser on read
(کانتیسیمو) میذاری پیامش رو بیجواب بمونه
(Cu-cuntissimo) Don’t let him back in your bed
(کا-کانتیسیمو) نذار دوباره وارد رابطهت بشه
(Cuntissimo) ‘Cause your energy is precious (Ah)
(کانتیسیمو) چون انرژیت خیلی مهمه
Not your fault he fell in love
تقصیر تو نیست که عاشق شد
[Bridge]
I live the American life
زندگی آمریکایی دارم
So I do it my way, yeah, I do what I like
پس راه خودمو میرم، کاری رو میکنم که دوست دارم
I live the Italian dream
دارم رؤیای ایتالیایی رو زندگی میکنم
And it set me free, so let’s celebrate tonight
و این منو آزاد کرده، پس بیا امشب رو جشن بگیریم
[Chorus – Outro]
Salma Hayek in the sun (Ah-ah)
سلما هایک زیر آفتاب
Louise and Thelma on the run (Ah-ah)
لوئیز و تلما در حال فرار
Your ex is hitting you up (Ah)
اکست هنوز پیام میده
But you no longer give a fuck
ولی تو دیگه محل نمیذاری
(Cuntissimo) Leaving that loser on read
(کانتیسیمو) پیامش رو میذاری بیجواب
(Cuntissimo) Don’t let him back in your bed
(کانتیسیمو) نذار برگرده تو زندگیت
(Cuntissimo) ‘Cause your energy is precious (Ah)
(کانتیسیمو) چون انرژی تو باارزشه
Not your fault he fell in love
تو کاری نکردی، خودش عاشق شد
ترجمه پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Sink Or Swim از OneRepublic
“به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ CUNTISSIMO از MARINA نهایت استفاده را برده باشید به منظور دسترسی آسان به ترجمهٔ آهنگهای بیشتر، پیشنهاد میکنیم نام آهنگ و عبارت «دیاکولند» را در مرورگر خود جست و جو نمایید. از توجه و همراهی شما سپاسگزاریم.”