متن و ترجمه آهنگ Acelesi Yok از Afra

متن و ترجمه آهنگ Acelesi Yok از Afra

متن و ترجمه موزیک ترکی  آجلسی یوک ( وقتش نرسیده ) – Acelesi Yok از افرا ، تکست و معنی آهنگ Acelesi Yok از Afra

لیریک ، متن و ترجمه آهنگ Acelesi Yok از Afra ،ترجمه آهنگ Acelesi Yok از افرا به معنای هر چیزی زمان خودش رو داره

🎵 Acelesi Yok – Afra

Lyrics and translation Music Acelesi Yok by Afra

متن و ترجمه آهنگ Acelesi Yok از Afra
متن و ترجمه آهنگ Acelesi Yok از Afra

متن و معنی آهنگ Acelesi Yok از Afra

[Verse 1]

Acelesi yok hiçbir baharın
No spring is ever in a rush
هیچ فصلی مثل بهار زود نمی‌رسه

Geleceği varsa gelmeli
If it’s meant to come, let it come
اگه قراره بیاد، بذار بیاد

Dominom acılardan olmalı
My domino must be made of pain
همه سختی‌هایی که پشت هم اومدن، دلیل این حالت منن

Parmaklarım hissetmeli
My fingers must be able to feel
باید با تمام وجودم لمسش کنم

[Verse 2]

Acelesi yok hiçbir vuslatın
No reunion is ever in a rush
هیچ دیداری زود اتفاق نمی‌افته

Gerekiyorsa geç olmalı
If it must be late, let it be late
اگه لازمه، دیرتر بیاد اما واقعی باشه

Ateşimizin boyu denk düşmeli
Our fire must burn at the same height
احساسمون باید هم‌سطح باشه

Beni derinimden duymalı
They should hear me from deep inside
باید از درونم بفهمه چی می‌گذره

[Verse 3]

Dönmem başa
I won’t go back to the start
دیگه به عقب برنمی‌گردم

Uzak iklimler çok
There are many distant climates
راه‌های دور زیادن

Hazır değilim kışa
I’m not ready for winter
برای روزای سخت و سرد آماده نیستم

Benim elimde değil ki acım
My pain isn’t in my hands
دردم دست خودم نیست

Benim canım buna yandı canım
My heart burned because of this
واقعاً از این موضوع دلم سوخت

İki tekten sonra
After two shots
بعد از خوردن دو تا شات

Bana benim adım bile bulanır ama
Even my name becomes blurry to me
حتی اسم خودمم یادم می‌ره

Seni geri koyamadım
But I couldn’t put you back
اما نتونستم فراموشت کنم

Bu senin tekken senin barışın
This is your lodge, your peace
اون جایی که تو آرامشی، جای توئه

Senin meclisin senin yarışın
Your gathering, your competition
همه چیز مربوط به توئه، از جمع‌ت گرفته تا رقابت‌هات

İyi niyetlerim artık bana çalışır
My good intentions now work against me
نیت‌های خوبم حالا دارن بهم ضربه می‌زنن

Önce kalpte bitti bu savaşım
This war of mine ended first in the heart
جنگی که داشتم، اول توی قلبم تموم شد

[Refrain – Repeat Verse 1 and 2]

Acelesi yok hiçbir baharın
No spring is ever in a rush
هیچ بهاری عجله‌ای برای اومدن نداره

Geleceği varsa gelmeli
If it’s meant to come, let it come
اگه قراره برسه، خودش می‌رسه

Dominom acılardan olmalı
My domino must be made of pain
همه‌ی دردایی که کشیدم، پشت سر هم منو ساختن

Parmaklarım hissetmeli
My fingers must be able to feel
باید با همه وجودم حسش کنم

Acelesi yok hiçbir vuslatın
No reunion is ever in a rush
هیچ دیداری عجله‌ای نداره

Gerekiyorsa geç olmalı
If it must be late, let it be late
اگه قراره دیر بیاد، باشه؛ مهم اینه که بیاد

Ateşimizin boyu denk düşmeli
Our fire must burn at the same height
باید احساس‌مون به هم بخوره

Beni derinimden duymalı
They should hear me from deep inside
باید واقعاً بفهمه چی تو دلمه

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ CUNTISSIMO از MARINA

“به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Acelesi Yok از Afra نهایت استفاده را برده باشید به منظور دسترسی آسان به ترجمهٔ آهنگ‌های بیشتر، پیشنهاد می‌کنیم نام آهنگ و عبارت «دیاکولند» را در مرورگر خود جست و جو نمایید. از توجه و همراهی شما سپاسگزاریم.”

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار دیاکولند و کارشناس seo

مقالات اخیر

مقالات اخیر برای شما از این قسمت در دسترس است.

ساحل و آفتاب؟ یا خنکی بستنی‌های یخی؟برای خیلی از ما، تابستون یه حسه… یه حال و هوای خ...
تا حالا شده از جلوی آینه رد بشی و احساس کنی یه تغییر لازمه؟یه چیز کوچیک ولی تاثیرگذار؟برای...
لباس مجلسی؟ کیف چرمی؟ یا دیوارهای مینیمال؟ولی بذار یه سوال ازت بپرسم…تابه‌حال شده رن...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *