متن و معنی موزیک ماموشی – Mamushi از مگان دی استالین و یوکی چیبا –Mamushi به معنای مار سمی ، ترجمه آهنگ Mamushi
لیریک ، متن و ترجمه آهنگ Mamushi از Megan Thee Stallion و Yuki Chiba ، تکست و معنی آهنگ مگان دی استالین و یوکی چیبا به نام (Mamushi) به معنای معنای مار سمی ، ترجمه اهنگ ژاپنی ما ستاره ایم
Lyrics and translation of the song Mamushi by Megan Thee Stallion and Yuki Chiba
متن و معنی آهنگ Mamushi از Megan Thee Stallion و Yuki Chiba
[Intro: Megan Thee Stallion & Yuki Chiba]
(Koshy Atsuu)
(کوشی آتسو)
I am a star
من یه ستارهام
Star, Megan Thee Stallion
ستاره، مگان دی استالیون
Ah
آه
Yuki Chiba
یوکی چیبا
[Chorus: Megan Thee Stallion & Yuki Chiba]
I get money, I’m a star
پول در میارم، من یه ستارهام
Star, star, star, star, star, star
ستاره، ستاره، ستاره، ستاره، ستاره
I get money, I’m a star
پول در میارم، من یه ستارهام
Star, star, star, star, star, star
ستاره، ستاره، ستاره، ستاره، ستاره
We earn money, we’re stars
ما پول درمیاریم، ما ستارهایم
I earn money, I’m a star
من پول درمیارم، من یه ستارهام
Star, star, star, star, sparkling
ستاره، ستاره، ستاره، ستاره، درخشان
I am a star
من یه ستارهام
[Verse 1: Megan Thee Stallion]
He knows who I am, ain’t had to say my name
اون میدونه من کیام، لازم نیست اسمم رو بگم
Stack it up like Tetris but this money ain’t a game
پولارو مثل تتریس جمع میکنم، ولی این بازی نیست
I’m cute, got a nice body
من جذابم، بدنم خیلی خوبه
Drinkin’ out the bottle, gettin’ twisted, Maruchan
از بطری مینوشم، حالم رو خوش میکنم، ماروچان
Big exotic, Hermes, this a croc’
یه چیز خاص و لوکس، هرمس، این یه کیف کروکدیله
Watch too expensive, ain’t no way I’m gettin’ clocked
ساعتم خیلی گرونه، هیچ جوره نمیشه ازم ایراد گرفت
I think I’m so sexy, every shirt I own is cropped
فکر میکنم خیلی جذابم، هر لباسی که دارم کوتاهه
So many karats, diamonds do the bunny hop (Ah)
انقدر الماس دارم که رو دستم بالا و پایین میپرن
In the US or Japan, if he meet me, he gon’ bow
تو آمریکا یا ژاپن، اگه منو ببینه، تعظیم میکنه
I got yen for your friends, if they’re pretty, bring ’em out
برای دوستات ین دارم، اگه خوشگلن، بیارشون
Goin’ dumb in Madam Woo, pourin’ sake in their mouth
تو مادام وو شلوغ میکنیم، ساکی رو تو دهنشون میریزیم
Told him put me on his plate, bring them chopsticks to the south
بهش گفتم منو تو بشقابش بذاره، چاپستیکها رو بیاره جنوب
[Chorus: Megan Thee Stallion & Yuki Chiba]
I get money, I’m a star
پول درمیارم، من یه ستارهام
Star, star, star, star, star, star
ستاره، ستاره، ستاره، ستاره، ستاره
I get money, I’m a star
پول درمیارم، من یه ستارهام
Star, star, star, star, star, star
ستاره، ستاره، ستاره، ستاره، ستاره
We earn money, we’re stars
ما پول درمیاریم، ما ستارهایم
I earn money, I’m a star
من پول درمیارم، من یه ستارهام
Star, star, star, star, sparkling
ستاره، ستاره، ستاره، ستاره، درخشان
I am a star
من یه ستارهام
متن و ترجمه آهنگ Mamushi از Megan Thee Stallion و Yuki Chiba
[Verse 2: Yuki Chiba]
Where are the flowing stars heading?
ستارههایی که میدرخشند، به کجا میرن؟
Living while granting wishes once again
زندگی میکنم و باز هم آرزوها رو برآورده میکنم
Singing with jewelry on
با جواهراتم دارم میخونم
The stars gathered in the studio
ستارهها تو استودیو جمع شدن
Night after night, lots of alcohol at the hideout
شب به شب، کلی مشروب تو پاتوقمون
Just finished recording on the radio in Roppongi
تازه ضبط رادیو تو روپونگی تموم شده
Then off to do TV shoots
بعدش میریم برای فیلمبرداری تلویزیونی
Cameras chasing after us on ladders
دوربینها از بالای نردبونها دنبالمونن
Love the shiny diamonds
عاشق الماسهای درخشونم
They shine in the dark every night
هر شب تو تاریکی میدرخشن
Greeting with a “Nice to meet you”
با “از دیدنت خوشحالم” خوشامد میگم
I’m so happy, grateful
خیلی خوشحالم، ممنونم
ترجمه اهنگ ژاپنی ما ستاره ایم
[Chorus: Megan Thee Stallion & Yuki Chiba]
I get money, I’m a star
پول درمیارم، من یه ستارهام
Star, star, star, star, star, star
ستاره، ستاره، ستاره، ستاره، ستاره
I get money, I’m a star
پول درمیارم، من یه ستارهام
Star, star, star, star, star, star
ستاره، ستاره، ستاره، ستاره، ستاره
We earn money, we’re stars
ما پول درمیاریم، ما ستارهایم
I earn money, I’m a star
من پول درمیارم، من یه ستارهام
Star, star, star, star, sparkling
ستاره، ستاره، ستاره، ستاره، درخشان
I am a star
من یه ستارهام
درباره آهنگ Mamushi از Megan Thee Stallion و Yuki Chiba
آهنگ “Mamushi” از Megan Thee Stallion با همکاری رپر ژاپنی Yuki Chiba در تاریخ ۳۰ ژوئیه ۲۰۲۴ بهعنوان چهارمین تکآهنگ از آلبوم سوم Megan با نام “Megan” منتشر شد.
مشخصات کلی آهنگ:
- نام آهنگ: Mamushi
- هنرمندان: Megan Thee Stallion با حضور Yuki Chiba
- آلبوم: Megan
- ژانر: هیپهاپ
- تاریخ انتشار: ۳۰ ژوئیه ۲۰۲۴
- مدت زمان: ۲ دقیقه و ۳۶ ثانیه
- زبانها: انگلیسی و ژاپنی
موضوع و مفهوم:
عنوان “Mamushi” به نوعی مار سمی ژاپنی اشاره دارد و ادامهدهنده تمهای مرتبط با مار در آثار قبلی Megan مانند “Cobra”، “Hiss” و “Boa” است. در این آهنگ، Megan و Yuki Chiba بهصورت دوزبانه در مورد موفقیت، شهرت و ثروت رپ میکنند. بخش اول کُر توسط Chiba به ژاپنی اجرا میشود: “お金稼ぐ 俺らはスター” که به معنی “ما پول در میآوریم، ما ستاره هستیم” است. سپس Megan همان عبارت را به انگلیسی تکرار میکند: “I get money, I’m a star.”
تکست ومعنی آهنگ Mamushi از Megan Thee Stallion و Yuki Chiba
موزیک ویدئو:
موزیک ویدئوی “Mamushi” به کارگردانی Kevin “Onda” Leyva در ۹ اوت ۲۰۲۴ منتشر شد و در مکانهایی مانند Tsurumaki Onsen Jinya و Engaku-ji Temple در ژاپن فیلمبرداری شده است. در این ویدئو، Megan در نقش یک ماموشی (مار سمی ژاپنی) در یک حمام عمومی ظاهر میشود و مردان گانگستر را به دام میاندازد و آنها را به ارتشی از مردگان تبدیل میکند که از او پیروی میکنند. این ویدئو به فیلمهای ژاپنی مانند “Dreams” اثر آکیرا کوروساوا ادای احترام میکند.
عملکرد تجاری:
“Mamushi” در بیلبورد هات ۱۰۰ آمریکا در رتبه ۶۸ آغاز به کار کرد و بعداً به رتبه ۳۶ رسید. همچنین در جدول فروش آهنگهای دیجیتال جهانی بیلبورد به رتبه اول دست یافت که اولین باری بود که هر دو هنرمند به این موفقیت نائل شدند.
جوایز و نامزدیها:
- جوایز هیپهاپ BET ۲۰۲۴: نامزد بهترین آهنگ سال و بهترین همکاری
- جوایز موسیقی ویدئوی MTV ۲۰۲۴: برنده بهترین ویدئوی ترندینگ
درباره هنرمندان:
Megan Thee Stallion رپر و ترانهسرای آمریکایی است که با سبک خاص و انرژی بالای خود شناخته میشود. Yuki Chiba رپر ژاپنی است که با همکاری در این آهنگ به شهرت بینالمللی دست یافت.
به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Mamushi از Megan Thee Stallion و Yuki Chiba نهایت استفاده را برده باشید. هدف ما این است که اطلاعات مفیدی در اختیار شما قرار دهیم و از شما دعوت میکنیم نظرات و پیشنهادات خود را در بخش نظرات به اشتراک بگذارید. بدین ترتیب میتوانیم به بهبود کیفیت محتواهای ارائهشده ادامه دهیم.