متن و ترجمه آهنگ Unfair از FELIX

متن و ترجمه آهنگ Unfair از FELIX عضو (استری کیدز)

متن و معنی موزیک آنفِیر (ناعادلانه) – Unfair از فلیکس عضو گروه کره ای استری کیدز ، تکست وترجمه آهنگ Unfair از FELIX

لیریک ، متن و ترجمه آهنگ Unfair از FELIX ، تکست و معنی آهنگ فلیکس به نام (Unfair ) ، آهنگ Unfair از FELIX عضو (استری کیدز) به معنای ناعادلانه

Lyrics and translation Music Unfair FELIX

متن و ترجمه آهنگ Unfair از FELIX
متن و ترجمه آهنگ Unfair از FELIX

متن و ترجمه آهنگ Unfair از FELIX عضو (استری کیدز)

[Chorus]

My life is so unfair
زندگی من خیلی ناعادلانه‌ست

Everyone sees me as if I’m the beast out there
همه منو مثل یه هیولا می‌بینن

My dreams become nightmares
رویاهای من تبدیل به کابوس می‌شن

Please give me a break right now
لطفاً یه کم به من فرصت بدید

I wanna just be myself
من فقط می‌خوام خودم باشم

No one can truly see
هیچ‌کس واقعاً نمی‌بینه

The human inside me-e
انسانی که تو وجودمه

[Verse 1]

Ever since you came into my life
از وقتی که وارد زندگیم شدی

You taught me all about unconditional love
تو بهم عشق بدون شرط رو یاد دادی

I think about you saving me every night
هر شب به این فکر می‌کنم که تو نجاتم دادی

Felt like an angel sent from above
احساس می‌کردم مثل یه فرشته‌ای که از آسمون اومده

All I see is your shining beauty
همه چیزی که می‌بینم زیبایی درخشان توئه

Hope you can see the human in me
امیدوارم تو هم انسان درون منو ببینی

Will your true love be the one to free me?
آیا عشق واقعی تو همون چیزیه که منو آزاد می‌کنه؟

متن و ترجمه آهنگ Unfair از FELIX

[Chorus]

My life is so unfair
زندگی من خیلی ناعادلانه‌ست

I’m still left in despair
هنوز توی ناامیدی گیر کردم

Just when I thought that god
درست وقتی که فکر کردم خدا

Had answered my whole prayer
به دعای من جواب داده

After I let you go
بعد از اینکه گذاشتم بری

And saw you out the door
و دیدم که از در رفتی بیرون

I wanted you to know
می‌خواستم بدونی

How much I love you, so, oh
که چقدر دوستت دارم، خیلی زیاد، اوه

ترجمه آهنگ Unfair ازفلیکس

[Verse 2]

Yeah, my life is unfair (Ay!)
آره، زندگی من ناعادلانه‌ست (اِی!)

The one and only woman I love left me unprepared (Unprepared)
تنها زنی که عاشقش بودم، منو بی‌دفاع ول کرد (بی‌دفاع)

I’m staring down at my own petals falling one by one
دارم به گلبرگ‌های خودم نگاه می‌کنم که یکی یکی می‌ریزن

And piece by piece
تکه تکه

I can’t feel any peace in my heart
دیگه هیچ آرامشی تو قلبم حس نمی‌کنم

But that tear
جز اون اشک

I can’t bare, I can’t say I can wait
نمی‌تونم تحمل کنم، نمی‌تونم بگم که صبر می‌کنم

While I take all this pain from Gaston
وقتی دارم این همه درد رو از گاستون تحمل می‌کنم

Filled with nothin’ but hate (Ay!)
پر از نفرت و هیچ چیز دیگه‌ای نیست (اِی!)

I guess this is where I’m gonna die in the rain
فکر کنم همین جا توی بارون قراره بمیرم

If I saw you one last time, I could change my fate
اگه فقط یه بار دیگه می‌دیدمت، شاید سرنوشتم عوض می‌شد

متن و معنی آهنگ Unfair از FELIX عضو (استری کیدز)

[Bridge]

I won’t lie, I wanna be with you every day and night
دروغ نمی‌گم، می‌خوام هر روز و هر شب کنار تو باشم

I miss the way you shine on me so bright
دلم برای نوری که بهم می‌تابیدی تنگ شده

I’m warmed up by your light
نور تو منو گرم می‌کرد

[Verse 3]

I didn’t know where to go
نمی‌دونستم باید کجا برم

I thought I lost it all
فکر می‌کردم همه‌چیزو از دست دادم

During my fight
وسط جنگم

Everything was dark
همه‌چیز تاریک بود

When I lost sight
وقتی چشمامو از دست دادم

‘Til you came in just callin’
تا وقتی که اومدی و صدام زدی

Out my name in the rain
تو بارون اسممو صدا زدی

You saved me from fallin’
نجاتم دادی از سقوط

But before
اما قبل از اون

[Chorus]

My life was so unfair
زندگی من خیلی ناعادلانه بود

Until I met you, Belle
تا وقتی که تو رو دیدم، بل

When you just rang my heart
وقتی که صدای قلبم رو به صدا درآوردی

You woke me from this spell
از این طلسم بیدارم کردی

As long as I’m with you now
حالا که کنارتم

I’m feeling my true self
احساس می‌کنم خود واقعیم هستم

Tale as old as time
داستانی به قدمت زمان

Song as old as rhyme
آهنگی کهنه مثل قافیه‌های قدیمی

به پایان این مطلب رسیدیم و امیدواریم که متن و ترجمه آهنگ Unfair از FELIX نهایت استفاده را برده باشید.

اشتراک گذاری:

علیرضا سیفی خواه

در دنیای دیجیتال، رشد قصهٔ همیشگی من است. از نقطه‌ای کوچک آغاز کردم، و با هر اسکرول بزرگ‌تر شدم ، بنیان‌گذار دیاکولند و کارشناس seo

مقالات اخیر

مقالات اخیر برای شما از این قسمت در دسترس است.

متن و ترجمه موزیک هدفونز آن ( هدفون رو بذار) – Headphones On از ادیسون ری ، تکست و معنی آه...
متن و ترجمه موزیک فری تیل ( افسانه) – IN THE RAIN از الکساندر ریباک ، تکست و معنی آهنگ Fai...
📌 تا حالا شده به ناخن‌هات نگاه کنی و با خودت بگی: «یه چیزی کم داره… یه درخشش خاص»؟ط...

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *