🎵 All I Saw Was You – Johnny Huynh & Jessica Baio ( تمام چیزی که دیدم تو بودی ) — متن آهنگ + ترجمه فارسی
Lyrics and Persian Translation — “All I Saw Was You” by Johnny Huynh & Jessica Baio
متن و ترجمه آهنگ All I Saw Was You از Johnny Huynh و Jessica Baio، متن و معنی آل آی ساو واز یو (All I Saw Was You) از جانی هوینه (Johnny Huynh) و جسیکا بایو (Jessica Baio).
تکست و معنی آهنگ All I Saw Was You از Johnny Huynh و Jessica Baio
[Intro]
Okay
اوکی
Okay
اوکی
[Verse 1: Johnny Huynh]
The moment that I met you keeps me haunted
لحظهای که دیدمت هنوز مثل یه سایه دنبالمه و ولم نمیکنه.
The ghost inside the air that I still breathe
مثل یه روح توی هوایی که هنوز نفس میکشم گیر کردهای.
Cursed to always make you feel so haunted
لعنت شده بودم که همیشه حس آزاردهندهای بهت بدم.
Gave you all my time I was blind to see (Woah)
همهٔ وقتمو دادم ولی کور بودم و نمیدیدم چی داره میشه.
[Pre-Chorus: Johnny Huynh]
You’re that rush, the blood in my veins
تو همون هیجانی، همون خونی هستی که تو رگهامه.
Get me out, it drives me insane
بکشم بیرون، دیوونهم میکنه.
Back and forth with you in my brain, it’s true
ذهنم با فکرت مدام میره و میاد، واقعاً همینطوره.
[Chorus: Johnny Huynh, Johnny Huynh & Jessica Baio]
All I saw was you, woo-ooh, ooh-ooh
تنها چیزی که میدیدم تو بودی.
Tear my heart in two, woo-ooh, ooh-ooh
قلبمو دو نیم کردی.
Wish I never let you
کاش هیچوقت راهت نمیدادم.
Build me up, beat me down, black and blue
که بالا ببرم، بعد نابودم کنی و زخمیام کنی.
I’m falling in, falling out, crawling right back to
میافتم، جدا میشم، اما بازم چهار دستوپا برمیگردم سمتِ—
You, you-ooh, ooh-ooh
تو…
All I saw was (You)
همهچی فقط تو بودی.
[Verse 2: Jessica Baio & Johnny Huynh]
The last time I was cryin’
آخرین باری که داشتم گریه میکردم—
You didn’t want you to see me (Hmm…)
نمیخواستم ببینیم این شکلیام.
Felt like I was dyin’, didn’t try to save me (Woah)
انگار داشتم میمُردم، ولی حتی تلاشی برای نجاتم نکردی.
[Pre-Chorus: Johnny Huynh & Jessica Baio]
You’re that rush, the blood in my veins
تو همون خونی هستی که تو بدنم میدوه.
Get me out, it drives me insane
بکشم بیرون، دیوونهم میکنه.
Back and forth with you in my brain, it’s true
ذهنت هنوز تو مغزم عقب جلو میشه، واقعاً.
[Chorus: Johnny Huynh & Jessica Baio, Jessica Baio]
All I saw was you, woo-ooh, ooh-ooh
تنها چیزی که میدیدم فقط تو بودی.
Tear my heart in two, woo-ooh, ooh-ooh
قلبمو از وسط نصف کردی.
Wish I never let you
کاش راهت نداده بودم.
Build me up, beat me down, black and blue
بالا بردی، بعد انداختی پایین و لهم کردی.
I’m falling in, falling out, crawling right back to (You)
میافتم، جدا میشم، ولی باز برمیگردم سمتِ تو.
You, you-ooh, ooh-ooh
تو…
All I saw was
همهچی تو بودی.
[Post-Chorus: Jessica Baio]
(You)
تو…
(You)
تو…
[Bridge: Johnny Huynh, Johnny Huynh & Jessica Baio]
All I saw was you, ooh-ooh, ooh-ooh
همهچی فقط تو بودی.
Tear my heart in two, ooh-ooh, ooh-ooh
قلبمو ترکوندی و نصفش کردی.
Wish I never let you
کاش بهت اجازه نمیدادم نزدیک بشی.
Build me up, beat me down, black and blue
بالا بردی، بعد انداختی پایین و نابودم کردی.
I’m falling in, falling out, crawling right back to
You, you, you, you
میافتم، جدا میشم، اما دوباره برمیگردم سمتِ تو…
[Chorus: Johnny Huynh, Johnny Huynh & Jessica Baio, Jessica Baio]
All I saw was you, woo-ooh, ooh-ooh
تنها چیزی که میدیدم تو بودی.
Tear my heart in two, woo-ooh, ooh-ooh
قلبمو دو تیکه کردی.
Wish I never let you
کاش هیچوقت راهت نمیدادم.
Build me up, beat me down, black and blue
بالا بردی، لهم کردی، زخمیم کردی.
I’m falling in, falling out, crawling right back to (You)
میافتم، جدا میشم، اما بازم برمیگردم پیشت.
You, you-ooh, ooh-ooh
تو…
All I saw was you
همهچی فقط تو بودی.
🕊️ All I Saw Was You – وقتی بین تمام دنیا، فقط «تو» توی چشمهام موندی
«All I Saw Was You» از Johnny Huynh × Jessica Baio همون جنس ترانهست که انگار از وسط یک خاطره بیرون کشیده شده؛
خاطرهای که میدونی گذشته،
اما هنوز با اولین نتِ آهنگ، برمیگرده سرِ جاش…
با همون شدت، همون دلتنگی، همون نگاه.
🎵 مشخصات آهنگ
نام آهنگ: All I Saw Was You
آرتیستها: Johnny Huynh × Jessica Baio
تاریخ انتشار: ۱۴ نوامبر ۲۰۲۵
ژانر / وایب: پاپ احساسی، آرام، دلنشین و عمیق
ویژگی خاص: دو صدای متفاوت، یک حس مشترک—دو روایت از یک عشق نیمهتمام
✨ روایت و مفهوم
هستهی ترانه سادهست:
وقتی همهجا تار بود… تنها چیزی که دیدم «تو» بودی.
Johnny از لحظهای میخونه که دیدنش یکباره زندگیش رو تغییر داد—
از اون نگاههایی که فقط یکبار اتفاق میافته،
اما سالها ادامه پیدا میکنه.
Jessica ادامهی همین حرف رو از سمت خودش میگه؛
نه قربانیه، نه قهرمان—
کسیه که هنوز باور داره «دیدنِ یک نفر»
گاهی بزرگتر از “داشتنش” میتونه باشه.
این آهنگ دربارهٔ عشقیه که شاید اتفاق افتاده،
شاید تموم شده،
اما جای خودش رو پاک نکرده.
💫 چرا این آهنگ خاصه؟
- چون صدای دو نفر کنار هم، دو روایت از یک حس رو میسازه
- چون ترانه نه گریهست، نه غم کامل—
یک نوع پذیرش آرومه - چون دربارهی عشقیه که «ماندگار» نشده،
ولی «اثرگذار» چرا - چون هر کسی یک «تو» در زندگیش داشته که از بین همه، فقط همونو دیده
🎧 تجربهی شنیدن
آهنگ با یک ملودی لطیف شروع میشه—
جوری که انگار داری وارد خاطرهای مهگرفته میشی.
Johnny با صدای آرامش حرف میزنه،
انگار هنوز داره آن لحظهٔ اول رو مرور میکنه.
بعد Jessica وارد میشه و جاهای خالی داستان رو پُر میکنه؛
جوری که میفهمی این فقط روایتِ یک نفر نبود.
کورس که میرسه و «All I saw was you» تکرار میشه،
حس میکنی این جمله فقط یک اعتراف عاشقانه نیست—
یه لحظهٔ خالصه،
جایی که قلب، قبل از مغز تصمیم میگیره.
وقتی آهنگ تموم میشه،
یه جور سنگینیِ شیرین میمونه؛
از اون خاطراتی که نمیخوای پاک شن،
فقط میخوای کمکم آروم بشن.
❓ سوالات متداول
۱. آهنگ دربارهی چیه؟
دربارهی لحظهای که عشق، همهچیز رو از ذهن پاک میکنه
و تنها یک نگاه باقی میمونه.
۲. چرا اسمش All I Saw Was You؟
چون کل روایت حول همون لحظهی دیدن میچرخه—
لحظهای که همهچیز محو میشه جز یک نفر.
۳. حس کلی آهنگ؟
نوستالژیک، لطیف، نیمهغمگین اما زیبا.
💌 جمعبندی دیاکولند
در دیاکولند ما باور داریم:
بعضی آدمها شاید وارد زندگیمون نشن،
اما وارد قلبمون میشن—
و سالها اونجا میمونن.
«All I Saw Was You» هم دربارهٔ همین لحظهست:
لحظهای که عشق نه با یک رابطه،
بلکه با یک نگاه آغاز میشه.
گاهی همین یک نگاه
تمام چیزیه که برای ماندن در خاطره کافیه.
💭 تو چی؟
اگه همین الان «All I Saw Was You» پخش بشه،
اولین «تو»یی که سالهاست فراموشش نکردی کیه؟


