متن و ترجمه موزیک ورلد کاپ (چمپیونز) (جام جهانی – قهرمانان) – World Cup (Champions) از آیشو اسپید (IShowSpeed)، تکست و معنی آهنگ World Cup (Champions) از IShowSpeed
لیریکس، متن و ترجمه آهنگ World Cup (Champions) از IShowSpeed، ترجمه آهنگ World Cup (Champions) از آیشو اسپید به معنای «جام جهانی (قهرمانان)»
این آهنگ یه جشن پرانرژی برای فوتبال و روحیهی رقابته. اسپید با هیجان همیشگیش از بردن، قهرمان شدن و دنبال کردن رویاها میخونه؛ طوری که کل آهنگ بیشتر شبیه فریاد یه هوادار پرشور وسط تب جام جهانیه تا یه ترانهی معمولی.
🎵 World Cup (Champions) – IShowSpeed
ٰLyrics and translation Music World Cup (Champions) by IShowSpeed
متن و معنی آهنگ World Cup (Champions) از IShowSpeed
[Part I]
[Intro]
Ha, let’s go
ها، بزن بریم
One moment, one dream
یه لحظه، یه رؤیا
‘Cause it’s that time
چون وقتشه
Ha, let’s go
ها، بزن بریم
Algeria, Argentina, Australia, Austria (Let’s go, ha)
الجزایر، آرژانتین، استرالیا، اتریش (بزن بریم، ها)
Belgium, Bosnia, Brazil, Canada (Ayy, let’s go)
بلژیک، بوسنی، برزیل، کانادا (Ayy، بزن بریم)
Cape Verde, Colombia, Croatia
کیپ ورد، کلمبیا، کرواسی
Czech Republic, Curaçao, Congo (Yeah, let’s go)
جمهوری چک، کوراسائو، کنگو (آره، بزن بریم)
Ecuador, Egypt, England, France (Ha, who we got like?)
اکوادور، مصر، انگلیس، فرانسه (ها، کیا رو داریم؟)
Germany, Ghana, Haiti, Iran (Come on, don’t stop)
آلمان، غنا، هائیتی، ایران (بجنب، وایسا نه)
Iraq, Japan, Jordan, Mexico (Yeah, come on)
عراق، ژاپن، اردن، مکزیک (آره، بجنب)
Morocco, Netherlands, New Zealand, Norway (Let’s go, that’s right)
مراکش، هلند، نیوزیلند، نروژ (بزن بریم، درسته)
Panama, Paraguay, Portugal, Qatar (Let’s win)
پاناما، پاراگوئه، پرتغال، قطر (بریم برای برد)
Saudi Arabia, Senegal, Scotland, South Africa (Let’s win, ha)
عربستان سعودی، سنگال، اسکاتلند، آفریقای جنوبی (بریم برای برد، ها)
South Korea, Spain, Sweden, Switzerland
کره جنوبی، اسپانیا، سوئد، سوئیس
Tunisia, Turkey, USA, Uzbekistan
تونس، ترکیه، آمریکا، ازبکستان
Uruguay, Ivory Coast
اروگوئه، ساحل عاج
Let’s play football
بیا فوتبال بازی کنیم
[Chorus]
Oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
اوه، ayy-oh، ayy-oh، ayy-oh
Let’s go, we the champions (Ha)
بزن بریم، ما قهرمانیم (ها)
Oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh (Ayy, it is the World Cup time)
اوه، ayy-oh، ayy-oh، ayy-oh (Ayy، وقت جام جهانیه)
Let’s go, we the champions (It is the World Cup time)
بزن بریم، ما قهرمانیم (وقت جام جهانیه)
[Refrain]
‘Cause this is the World Cup (World Cup)
چون این جام جهانیه (جام جهانی)
Put your flags up in the air (In the air)
پرچمهاتونو توی هوا بالا ببرین (توی هوا)
Put your hands up in the air (In the air)
دستهاتونو توی هوا بالا ببرین (توی هوا)
Put your flags up ’cause this is the World Cup (World Cup)
پرچمهاتونو بالا ببرین چون این جام جهانیه (جام جهانی)
Put your flags up in the air (In the air)
پرچمهاتونو توی هوا بالا ببرین (توی هوا)
Put your hands up in the air (In the air)
دستهاتونو توی هوا بالا ببرین (توی هوا)
Put your flags up, leave ’em there
پرچمهاتونو بالا ببرین و همونجا نگهشون دارین
[Pre-Chorus]
Let’s go (Let’s go), let’s fight (Let’s fight)
بزن بریم (بزن بریم)، بجنگیم (بجنگیم)
We up (We up), tonight (Tonight)
ما آمادهایم (آمادهایم)، امشب (امشب)
Won’t break (Won’t break), that’s right (That’s right)
کم نمیاریم (کم نمیاریم)، درسته (درسته)
One world (One world), unite (Unite)
یه دنیا (یه دنیا)، متحد بشین (متحد بشین)
We own it, we going, we live for this moment
این مال ماست، داریم میریم، برای این لحظه زندگی میکنیم
We told ’em, we showed ’em, we told it
بهشون گفتیم، بهشون نشون دادیم، اعلامش کردیم
[Chorus]
Oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
اوه، ayy-oh، ayy-oh، ayy-oh
Let’s go, we the champions (Ha)
بزن بریم، ما قهرمانیم (ها)
Oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh (It is the World Cup time)
اوه، ayy-oh، ayy-oh، ayy-oh (وقت جام جهانیه)
Let’s go, we the champions (It is the World Cup time)
بزن بریم، ما قهرمانیم (وقت جام جهانیه)
[Post-Chorus]
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na) Oh-oh-oh
(Na-na-na) اوه-اوه-اوه
(Na-na-na-na-na) Let’s go, we the champions
(Na-na-na-na-na) بزن بریم، ما قهرمانیم
(Na-na-na) Oh-oh-oh
(Na-na-na) اوه-اوه-اوه
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na) Oh-oh-oh
(Na-na-na) اوه-اوه-اوه
(Na-na-na-na-na) Let’s go, we the champions
(Na-na-na-na-na) بزن بریم، ما قهرمانیم
(Na-na-na) Oh-oh-oh
(Na-na-na) اوه-اوه-اوه
[Verse]
We gotta rise ’til we rise to the end
باید پیش بریم تا آخرش بالا بریم
We gotta dream ’til we dream ’til we win
باید رؤیاپردازی کنیم تا وقتی که برنده بشیم
Give me the cup, the championship
جام قهرمانی رو بهم بده
Told them, “I’m bringing it back to the crib” (Olé, olé)
بهشون گفتم: «دارم جام رو میارم خونه» (Olé, olé)
To’ el mundo mirando (Uh)
Everybody watching (Uh)
همه دنیا دارن نگاه میکنن (Uh)
Everybody gritando (Ayy)
Everybody shouting (Ayy)
همه دارن فریاد میزنن (Ayy)
La bola girando (Oh)
The ball spinning (Oh)
توپ داره میچرخه (Oh)
Uno, dos, tres, cuatro
One, two, three, four
یک، دو، سه، چهار
[Pre-Chorus]
Let’s go (Let’s go), let’s fight (Let’s fight)
بزن بریم (بزن بریم)، بجنگیم (بجنگیم)
We up (We up), tonight (Tonight)
ما آمادهایم (آمادهایم)، امشب (امشب)
Won’t break (Won’t break), that’s right (That’s right)
کم نمیاریم (کم نمیاریم)، درسته (درسته)
One world (One world), unite (Unite)
یه دنیا (یه دنیا)، متحد بشین (متحد بشین)
We own it, we going, we live for this moment
این مال ماست، داریم میریم، برای این لحظه زندگی میکنیم
We told ’em, we showed ’em, we told it
بهشون گفتیم، بهشون نشون دادیم، اعلامش کردیم
[Chorus]
Oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
اوه، ayy-oh، ayy-oh، ayy-oh
Let’s go, we the champions (Ha)
بزن بریم، ما قهرمانیم (ها)
Oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh (It is the World Cup time)
اوه، ayy-oh، ayy-oh، ayy-oh (وقت جام جهانیه)
Let’s go, we the champions (It is the World Cup time)
بزن بریم، ما قهرمانیم (وقت جام جهانیه)
[Post-Chorus]
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na) Oh-oh-oh
(Na-na-na) اوه-اوه-اوه
(Na-na-na-na-na) Let’s go, we the champions
(Na-na-na-na-na) بزن بریم، ما قهرمانیم
(Na-na-na) Oh-oh-oh
(Na-na-na) اوه-اوه-اوه
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na) Oh-oh-oh
(Na-na-na) اوه-اوه-اوه
(Na-na-na-na-na) Let’s go, we the champions
(Na-na-na-na-na) بزن بریم، ما قهرمانیم
(Na-na-na) Oh-oh-oh
(Na-na-na) اوه-اوه-اوه
[Refrain]
‘Cause this is the World Cup
چون این جام جهانیه
Put your flags up in the air
پرچمهاتونو توی هوا بالا ببرین
Put your hands up in the air
دستهاتونو توی هوا بالا ببرین
Put your flags up ’cause this is the World Cup
پرچمهاتونو بالا ببرین چون این جام جهانیه
Put your flags up in the air
پرچمهاتونو توی هوا بالا ببرین
Put your hands up in the air
دستهاتونو توی هوا بالا ببرین
Put your flags up, leave ’em there
پرچمهاتونو بالا ببرین و همونجا نگهشون دارین
[Outro]
(Na-na-na-na-na) Ha
(Na-na-na-na-na) ها
(Na-na-na) 2026, baby
(Na-na-na) ۲۰۲۶، بیبی
(Na-na-na-na-na) It’s that World Cup time
(Na-na-na-na-na) وقت جام جهانیه
(Na-na-na) Stand up
(Na-na-na) بلند شین
(Na-na-na-na-na) Let’s go
(Na-na-na-na-na) بزن بریم
(Na-na-na)
(Na-na-na)
(Na-na-na-na-na) Let’s go, we the champions
(Na-na-na-na-na) بزن بریم، ما قهرمانیم
(Na-na-na)
(Na-na-na)
Let’s go, we the champions
بزن بریم، ما قهرمانیم
[Part II]
[Verse]
When I step, I step with my left
وقتی قدم برمیدارم، با پای چپم قدم برمیدارم
I step with my right
با پای راستم قدم برمیدارم
I pump my chest
سینهمو جلو میدم
I focus my mind
تمرکزم رو جمع میکنم
I take a breath and wait for the ref
یه نفس میکشم و منتظر داور میمونم
Uh, uh
اوه، اوه
This is the World Cup, put your hands up in the air
این جام جهانیه، دستهاتونو توی هوا بالا ببرین
This is the World Cup, put the flags up in the air
این جام جهانیه، پرچمهاتونو توی هوا بالا ببرین
This is the World Cup, everybody come and cheer
این جام جهانیه، همه بیاین و تشویق کنین
And stand up, and stand up, if you ain’t got no fear
و بلند شین، بلند شین، اگه هیچ ترسی ندارین
[Chorus]
This is the World Cup, this is the World Cup
این جام جهانیه، این جام جهانیه
This is the World Cup, this is the World Cup
این جام جهانیه، این جام جهانیه
This is the World Cup, this is the World Cup
این جام جهانیه، این جام جهانیه
This is the World Cup, this is the World Cup
این جام جهانیه، این جام جهانیه
This is the World Cup, this is the World Cup
این جام جهانیه، این جام جهانیه
This is the World Cup, this is the World Cup
این جام جهانیه، این جام جهانیه
This is the World Cup, this is the World Cup
این جام جهانیه، این جام جهانیه
This is the World Cup, this is the World Cup
این جام جهانیه، این جام جهانیه
⚽🌍 World Cup (Champions) – وقتی یک یوتیوبر صدای رؤیای میلیونها فوتبالیست میشود
بعضی آهنگها
برای عاشق شدن ساخته میشن.
بعضیها برای غم.
اما بعضی آهنگها فقط یک مأموریت دارن:
هیجان.
همون حسی که قبل از فینال جام جهانی داری.
وقتی سکوها میلرزن.
وقتی سرودها پخش میشن.
وقتی همه باور دارن تیمشون میتونه قهرمان بشه.
World Cup (Champions)
دقیقاً روی همین موج حرکت میکنه.
🎵 مشخصات آهنگ
- نام آهنگ: World Cup (Champions)
- خواننده: IShowSpeed (آیشو اسپید)؛ استریمر، یوتیوبر و شخصیت اینترنتی آمریکایی
- مناسبت: جام جهانی فوتبال ۲۰۲۶
- ژانر: Hip-Hop × Sports Anthem
- حالوهوا: هیجانی، پرانرژی، استادیومی
- فضا: جشن فوتبال، رقابت و رؤیای قهرمانی
🏆 داستان آهنگ؛ همه میخوان قهرمان باشن
اگر سالهای اخیر اینترنت را دنبال کرده باشی،
میدونی که IShowSpeed فقط یک تولیدکننده محتوا نیست.
اون یکی از شناختهشدهترین چهرههای فوتبالی فضای مجازیه؛
کسی که عشقش به فوتبال، کریستیانو رونالدو و جام جهانی رو بارها نشون داده.
برای همین World Cup (Champions) بیشتر از اینکه یک آهنگ معمولی باشه،
شبیه فریاد یک هواداره.
فریاد کسی که باور داره:
«یه روز نوبت ماست.»
انرژی خالص، بدون پیچیدگی
این آهنگ قرار نیست فلسفی باشه.
قرار نیست درباره شکست عشقی حرف بزنه.
همهچیز روی یک پیام متمرکزه:
قهرمان شو.
همین سادگی باعث میشه قطعه برای استادیوم، کلیپهای فوتبالی، ویدیوهای انگیزشی و حتی بازیهای ویدیویی مناسب باشه.
🎙️ IShowSpeed؛ بیشتر از یک خواننده
چیزی که این آهنگ رو خاص میکنه،
تکنیک آواز نیست.
شخصیته.
Speed همون انرژی بیفیلتر خودش رو وارد آهنگ کرده.
همون هیجان دیوانهواری که باعث شد میلیونها نفر دنبالش کنن.
وقتی میخونه،
بیشتر از اینکه حس کنی یک خواننده حرفهایه،
حس میکنی یک هوادار فوتبال میکروفون دست گرفته.
و شاید همین دلیل محبوبیتشه.
⚽ چرا این آهنگ با جام جهانی جور درمیاد؟
چون جام جهانی فقط درباره فوتبال نیست.
دربارهی رؤیاست.
دربارهی بچهایه که توی خیابون بازی میکنه و خودش رو توی فینال تصور میکنه.
دربارهی کشوریه که چهار سال منتظر یه فرصت میمونه.
World Cup (Champions)
دقیقاً از همین احساس جمعی تغذیه میکنه.
🎧 کی گوشش بدیم؟
- قبل از مسابقه فوتبال
- هنگام بازی FIFA یا FC
- موقع تمرین ورزشی
- هنگام ساخت کلیپهای فوتبالی
- هر وقت به یه دوز انرژی نیاز داری
❓ سوالات متداول
۱. World Cup (Champions) درباره چیه؟
درباره هیجان رقابت، فوتبال و رؤیای قهرمان شدن.
۲. سبک آهنگ چیه؟
هیپهاپ و سرود ورزشی با انرژی بالا.
۳. مناسب چه حالوهواییه؟
برای ورزش، فوتبال، انگیزه گرفتن و فضای مسابقات.
💌 جمعبندی دیاکولند
در دیاکولند همیشه میگیم:
قبل از اینکه جام رو بالا ببری،
باید اول باور کنی که میتونی قهرمان بشی.
World Cup (Champions)
دربارهی همین باوره.
دربارهی اون لحظهای که هنوز بازی شروع نشده،
اما تو توی ذهنت
جام رو بالای سرت گرفتی.
🏆⚽
حالا تو بگو:
اگر فقط یک تیم را برای قهرمانی جام جهانی ۲۰۲۶ انتخاب کنی،
انتخابت کیه؟
با دیاکولند برامون بنویس 🎧🔥


